"أخرجوه" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sáquenlo
        
    • Sácalo
        
    • Sacadle
        
    • sacaron
        
    • Sacadlo
        
    • Llévenselo
        
    • Sacarlo
        
    • Sácale
        
    • Saquenlo
        
    • fuera
        
    • salir
        
    • Llévatelo
        
    Sáquenlo del agua. Sosténganle la cabeza. Open Subtitles أخرجوه من الماء ،أمسكوا رأسه لا تدعوا رأسه يميل
    Él es todo para mí. Sólo, Sáquenlo de ahí. - ¡Stevens! Open Subtitles إنه كل شيء بالنسبة إليّ فقط أخرجوه من هناك.
    ¡Sáquenlo de aquí de una maldita vez! ¿Cómo ha entrado aquí? Open Subtitles أخرجوه من هنا بحق الجحيم كيف استطاع الدخول إلى هنا؟
    Saca a este imbécil de aquí. Sácalo. Open Subtitles أخرجوا هذا اللعين من هنا أخرجوه
    Desatadle. Sacadle de aquí. Open Subtitles أتعلمون ماذا، فقط قوموا بحلّ وثاقه و أخرجوه من هنا
    Escuché que lo sacaron por la fuerza abriendo la escotilla con un láser. Open Subtitles سمعت أنهم فتحوا بوابة السدادة بالليزر . و أخرجوه منهـا بقوة
    Si se mueve otra vez, Sáquenlo. Open Subtitles إذا تحرك مرة أخرى, أخرجوه.
    Corten. Sáquenlo de aquí. Saquen la cámara. Open Subtitles توقف , أخرجوه من هنا أبعدوا الكاميرا
    Evacuen las tropas. ¡Y Sáquenlo de ahí ya! Open Subtitles أبعدوا قواتكم، و أخرجوه من هناك حالاً
    ¡Sáquenlo de aquí! Open Subtitles أخرجوه من هنا، ما الذي كنت تفكر به؟
    Sáquenlo del campo. Open Subtitles لقد حقق هدفاً أخرجوه من الملعب
    ¡Código rojo! ¡Sáquenlo de aquí! ¡Apúrense! Open Subtitles طواريء، أخرجوه من هنا هيا، تحركوا
    Sáquenlo de allí. Vamos. Háganlo. Open Subtitles أخرجوه من هنا , هيا بنا , أخرجوه
    ¡Ya no lo necesitamos, así que Sácalo de aquí! Open Subtitles لم نعد بحاجةً إليه ، هيا أخرجوه من هُنا.
    - No maldigas aquí. - Reg. Sácalo de aquí, ahora. Open Subtitles لا تتحدث بالقذارة في ملهاي أخرجوه من هنا في الحال
    Sacadle de aquí--ahora. Open Subtitles أخرجوه من هنا الآن
    Un tipo que se agarrotó tanto en el trabajo que lo sacaron como si fuera una estatua. Open Subtitles انه يجمد المبينات بشكل سيء، هم أخرجوه من حقيبةِ آيس كريمِ.
    ¡Sacadlo de aquí, llevadlo a la sala de situación! Open Subtitles أخرجوه من هنا، خذوه غلى غرفة العمليات.
    - Bien, Llévenselo de aquí. Open Subtitles -حسناً أيها الرجال، أخرجوه من هنا -ماذا ..
    Cuando finalmente lograron Sacarlo, su corazón explotó como una bolsa de papel. Open Subtitles عندما أخرجوه أخيراً، إنفجر قلبه كالورق الهش.
    ¡Sácale del camión! Open Subtitles أخرجوه من الشاحنة
    - Buenas tardes. Mr Keely, del Heraldo de Manchester. - Saquenlo de aca! Open Subtitles مساء الخير سيد كيلي، مانشستر هيرالد - أخرجوه من هنا -
    Obreros de la construcción la desenterraron fuera de la ciudad. Open Subtitles عمال البناء أخرجوه من خارج البلدة ليس لدينا فكرة ما هذا
    Lo dejaron salir pronto para enviarlo aquí. Open Subtitles لأنهم أرسلوه، أخرجوه مبكراً ليرسلوه إلى هنا
    Llévatelo de aquí. No lo queremos aquí. Open Subtitles أخرجوه لا نريد نوعيته هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more