Ésta no es tu casa, y Me temo que no os podéis quedar. | Open Subtitles | ، هذا ليس منزلك . أخشى أنه لا يمكنك البقاء هنا |
Me temo que no podré ir a montar mañana. No lo puedo evitar. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يمكنني الذهاب لركوب الخيل جداً، ليس الأمر بيدي |
Con respecto a esta noche, hijo, Me temo que no puedo ir. | Open Subtitles | بالحديث عن الليلة يا بني, أخشى أنه لا يمكنني الذهاب |
Lo siento mucho, pero Me temo que no puedo tomar su caso. | Open Subtitles | أنا آسف جداً ولكني أخشى أنه لا أستطيع تولي قضيتكم |
Sé que es tarde, pero Me temo que no hay tiempo que perder. | Open Subtitles | أعلم أن الوقت متأخر، لكن أخشى أنه لا يوجد وقت للتأخر |
Pero Me temo que no puede atender el teléfono ahora. Está... descansando. | Open Subtitles | لكنني أخشى أنه لا يمكنه القدوم للحديث الآن، فهو يرتاح |
Me temo que no puedo ofrecer nada obvio como una cola como prueba. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يُمكنني عرض أى شيء واضح كذيل كدليل لكِ |
Señora, si pregunta por la identidad de la donante, Me temo que no puedo. | Open Subtitles | سيدتي، إذا كنت تسألين هوية المتبرعة أخشى أنه لا يمكنني فعل ذلك |
Pero Me temo que no podemos aspirar a tanto. | Open Subtitles | لكني أخشى أنه لا داعي للتطلع إلى هذا الحد |
Así que, sin una medicina específica, Me temo que no se puede hacer mucho. | Open Subtitles | وبالتالي، في حالة عدم توفر أي عقاقير محددة فإنني أخشى أنه لا يوجد ما بوسعنا عمله |
Escucha, en estos momentos está muy ocupado... Me temo que no puede ponerse. | Open Subtitles | انه مشغول جداً أخشى أنه لا يستطيع الوصول إلى الهاتف |
Entonces Me temo que no puedo dejaros pasar. | Open Subtitles | إذن فإنني أخشى أنه لا يمكنني السماح لك بالمرور |
Me temo que no hay recompensa. Otra vez será. | Open Subtitles | أخشى أنه لا توجد مكافأه حظ أوفر المره القادمه |
Y como todo lo demás en esta factoría, tiene un precio... y Me temo que no puedes pagarlo. | Open Subtitles | ومثل كل شيء آخر بهذا المكتب التجاري، فإن لها ثمن و أخشى أنه لا يمكنك تحمّله |
Entonces Me temo que no puedo ayudarte. | Open Subtitles | اذاً أخشى أنه لا يمكننى مساعدتك |
Señor, Me temo que no podemos responder a esa pregunta a ciencia cierta. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يمكننا الاجابة على هذا السؤال بشكل قاطع |
Dada la actual situación Me temo que no tengo otra alternativa que anunciar que soy, desde ahora, candidato a la Presidencia. | Open Subtitles | حسب المعطيات الحالية , أخشى أنه لا يوجد لدى أي بديل لكنى أعلن إبتدائاً من الآن.. إننى مرشح للرئاسة |
La tierra ha sido movida, así que Me temo que no puedo ser mas precisa. | Open Subtitles | تم العبث بالأرض لذا أخشى أنه لا يمكنني أن أكون أكثر دقة |
Me temo que no puedo esperar tanto. | Open Subtitles | أخشى أنه لا أستطيع الأنتظار كل هذه المدة |
Yo soy sólo un burócrata. Me temo que no puedo ayudarte. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد موظف مكتب أخشى أنه لا شيء يُمْكِنُني أَنْ أعْمَلُه لَك |