Lo escondí en los libros y rejunté el mísero dinero. | Open Subtitles | لقد أخفيته بالدفاتر وجنيتُ الكثير من المال |
Y luego estoy en mi viejo apartamento y estoy revisando como un loco buscando algo que tal vez escondí. | Open Subtitles | و بعدها أجد نفسى بشقتي القديمة مبعثراً كل ما بها باحثاً عن شئ ربما أكون قد أخفيته هنا أو هناك |
Sabíais que lo que estabais haciendo era cagarla, o no os habríais escondido. | Open Subtitles | لا، لقد علمت أن ماتفعله كان خاطئ وإلا ماكنت قد أخفيته |
Es todo tuyo. El dinero que hemos guardado, robado y escondido de otros. | Open Subtitles | كله لك، إنه مال إدخرته من السرقات أخفيته عن الآخرين |
Le he oculté, al igual que los otros templos en este barrio. | Open Subtitles | لقد أخفيته تماما مثل المعابد الأخرى في هذه الأحياء الفقيرة. |
El que escondiste fuera de línea. - Tú sabes confrolarlo. | Open Subtitles | الواحد الذى أخفيته غير متصل أنت تعرف كيفية اللدخول |
hay un secreto que te he ocultado todos estos años, pero ahora creo que debes saberlo | Open Subtitles | هناك سرّ أخفيته عنكِ كل هذه السنوات، ولكن أظُن أنه يجب أن تعرفي |
Lo escondes bien, como casi todo. | Open Subtitles | لقد أخفيته جيدا، كاغلب الأشياء |
Lo escondí en el granero, en la propiedad de nuestro convento donde me pidió una pluma, papel, cera para sellar y tinta. | Open Subtitles | أخفيته في خضيرة ملكيّتنا عندما طلب مني ريشة و ورقة و حبر و ختم |
Lo escondí en el lugar donde te confesé que que eras la persona más importante en mi vida. | Open Subtitles | أخفيته حيث اعترفت لك بأنّك أهمّ شخص في حياتي. |
No era mi intención que lo supieras. Por eso lo escondí. | Open Subtitles | لم أكن أريدك أن تعرفي كل هذا , لهذا أخفيته |
Por eso lo escondí en la pila de abono de mi madre, porque pensaba que nunca nadie lo encontraría. | Open Subtitles | . هيّا . لذلك، أخفيته في كومة سماد أمّي، ظننت أنّه لن يجده أحد |
Sí, e incluso cuando empezamos a salir, la gente le perseguía, así que le escondí, y no podía contártelo. | Open Subtitles | نعم, وعندما بدأنا نتواعد, كانوا يتبعونه, لذلك.. لذلك أخفيته, |
Este es uno de los libros de hechizos de tu madre que te he escondido. | Open Subtitles | إنّه واحد مِنْ كتب تعويذات والدتك وقد أخفيته عنك |
Pero lo que he escondido ahi no es en absoluto un juego. | Open Subtitles | "لكن ما أخفيته هنا، ليس لعبة على الإطلاق. |
Lo tengo escondido en la habitación. | Open Subtitles | لقد أخفيته في الغرفة |
Lo sentí así toda mi vida, y se lo oculté a todos, pero ya no puedo más. | TED | لقد علمت هذا طوال حياتي، لقد أخفيته عن الجميع، لكن لا أستطيع فعل ذلك بعد. |
Solamente lo oculté en los arbustos y lo vi sangrar hasta morir. | Open Subtitles | أخفيته خلف الشجيرات لأشاهده ينزف حتى الموت |
Castle, no necesitaba protección, necesitaba pistas... y escondiste una todo un año. | Open Subtitles | لقد احتجتُ إلى دليلٍ، وأنت أخفيته لقرابة عامٍ. |
Lo escondiste en la alacena. En el fondo, con la platería de Nini. | Open Subtitles | أخفيته في الدولاب ،أعدته من الدولاب من رف (نينا) |
No me importa cual fue tu secreto. Sino que me lo hayas ocultado. | Open Subtitles | لا اكترث ما كان سِرك، لأنه ما أخفيته عني. |
Qué escondes en una Nintendo D.S. | Open Subtitles | "والذي أخفيته في لعبة "نيتاندو |
Seguro que la escondió tras el tirador de la campanilla. ¡Demonios, aquí no está! | Open Subtitles | وكما يفعل الجميع , أخفيته وراء حبال الجرس كلا , لم تفعل |