Me alegró muchísimo ver que Rudy, finalmente, estaba humanizándose. ¿Quién podrá ser? | Open Subtitles | أنا سعيدة أنه تحول لإنسان أخيراَ من بحق الله .. |
finalmente fui al doctor; la consulta era sin costo. | TED | و أخيراَ ذهبت إلي طبيب, والعلاج مجاناً. |
Esa idea siempre me acompañó durante los últimos 13 años, hasta que la tecnología finalmente hizo mis sueños realidad. | TED | و استمر المفهوم معي لمدة 13 عاما حتى أدركت التكنولوجيا أحلامي أخيراَ. |
Por fin conozco a un chico que me enloquece y mi hermano me lo quita. | Open Subtitles | أخيراَ قابلت فتاَ جننت بحبه وشقيقي يريده أسوأ مما أريده |
Tuvimos problemitas para entendernos, pero Por fin lo logramos. | Open Subtitles | - ميكو " " وكان هناك مشكلة بفهم بعضنا لكن نجحنا أخيراَ |
Hoy Al fin me di cuenta que luego de tantos años de productor me han estafado, sencillamente. | Open Subtitles | اليوم اكتشفت أخيراَ بعد كل سنوات قضيتها كمنتج أنني خدعت ببساطة |
Bueno, es un pequeño precio a pagar por finalmente sacarte de la casa. | Open Subtitles | حسناً إنه ثمن زهيد لأخرجك من المنزل أخيراَ |
Ahora, después de todos estos años, finalmente he descendido a tu nivel. | Open Subtitles | الآن بعد كل هذه السنوات إنحدرت أخيراَ إلى مستوك |
Pienso que el bourbon lo sella. Debes estar contento de encontrar finalmente uso profesional a tu botella de la oficina, ¿Jefe? | Open Subtitles | أظن الخمر ختمها لابد أنك سعيد بإيجادك أخيراَ منفعة محترفة لزجاجة مكتبك لا أعرف ما تقصد |
Supongo que entendí finalmente que él trató, imperfectamente, de hacerlo. | Open Subtitles | أظنني أفهم أخيراَ ما حاول فعله بشكل مثالي |
Sí, quizás así es como finalmente calculas que es el momento de hacer otra cosa, | Open Subtitles | ربما ذلك الوقت يحسبون أخيراَ أنه حان الوقت لفعل شيء آخر |
Esperemos que finalmente se haga justicia para este padre de dos hijos que no tenía miedo de defender lo que es justo. | Open Subtitles | لنأمل أن تنفذ العدالة أخيراَ لذلك الأب لطفلين والذي لم يخشى التعبير عن الحق |
Y ahora que finalmente estoy lista para irme, te encuentro. | Open Subtitles | والآن أخيراَ وأنا مستعدة للذهاب ألتقي بك |
Pero bueno, finalmente, se va a casa, apuesto. | Open Subtitles | ولكن من الجميل أخيراَ أن تعودي إلى المنزل، أجزم بذلك |
finalmente pudo atenderme luego de 10 meses de espera, casi un año. | TED | و أستطعت أخيراَ مقابلته بعد 10 شهور من الإنتظار -- تكاد تكون سنة |
Coral finalmente se casó con Lance. | Open Subtitles | لقد فاتك " كارول " أخيراَ تزوجت " لانس " |
Es cuando Jesse finalmente termina con Karina para siempre, | Open Subtitles | إنه المشهد الأخير حين انتهت " جيسي " أخيراَ من " كارينا " مرة وإلى الأبد |
Como he ganado un torneo Por fin, ahora me retiro. | Open Subtitles | لأنها أخيراَ تربح البطولة أنا أتقاعد |
Llamó usted repetidamente a la Srta Moreland ella Por fin accedió a reunirse con usted y sus hijos | Open Subtitles | اتصلت مراراَ بالآنسة " مورلاند " أخيراَ وافقت على مقابلتك والأطفال |
Alguien Por fin dejó traslucir cómo es en realidad. | Open Subtitles | أخيراَ اللون الحقيقي لشخص ما نزف للخارج |
Nunca se me ocurrió que cuando los artefactos estuvieran Al fin montados sólo producirían un mensaje de paz. | Open Subtitles | هذا ما حدث لي عندما جمعت القطع كلها أخيراَ التي أنتجت في آخر الأمر لا شئ أكثر من رسالة ... السلام |
- Bueno, me importa una mierda. Porque soy libre Al fin. Oh, dame, cariño, déjame a mi. | Open Subtitles | لا أهتم لأنني حرة أخيراَ أعطني إياها |