- Sí, pero no sé qué decir. - Dime que sí, cariño. | Open Subtitles | ـ أجل لكنني لا أدري ماذا أقول ـ فقط قولي نعم يا عزيزتي |
Me siento tan impotente, no sé qué decir. | Open Subtitles | إنني أبدو عاجزاً جداً ولست أدري ماذا أقول |
No me preguntes hoy. No sé qué decir. - Deja reposar el asunto. | Open Subtitles | لا تسألني الليلة يا تشارلي لا أدري ماذا أقول |
No sé qué decir... excepto que era una buena hermana. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول عدا أنها كانت أخت طيبة |
¡Sorprendente! Verdaderamente lo es. No sé que decir... | Open Subtitles | إنها فعلاً مدهشة، لا أدري ماذا أقول |
Bueno, no sé qué decir, señor. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول سيدي |
No sé qué decir o cómo decirlo. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول أو كيف أتكلم |
- Ni siquiera sé qué decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول حتّى |
No sé qué decir. Mira, tenemos que cortar esto. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول لكن إنهاء حديثنا. |
No sé qué decir, señora. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول لكِ يا سيدتي |
Neal, no sé qué decir. | Open Subtitles | ظننت أن أجلبه لك لا أدري ماذا أقول نيل |
No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول |
Yo no sé qué decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول لكِ |
No sé qué decir. Es mi marido. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول هذا هو زوجي |
Realmente no sé qué decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول. |
No sé qué decir, Duncan. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول يا دانكن |
No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول. |
No sé. No sé qué decir. | Open Subtitles | أنا لا أدري ماذا أقول ؟ |
No sé que decir. | Open Subtitles | أنا لا أدري ماذا أقول. |
No sé que decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول. |
No sé que decirte, él ha tomado una decisión. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول لك ، ولكنه قد قرر وحسم الامر |