"أدلى ممثل فرنسا" - Translation from Arabic to Spanish

    • el representante de Francia
        
    • la representante de Francia
        
    • los representantes de Francia
        
    Después de la votación, el representante de Francia formuló una declaración. UN وفي أعقاب التصويت، أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    En explicación de voto, interviene después de la votación el representante de Francia. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Francia formula una declaración. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    el representante de Francia, en su calidad de Presidente del Grupo de Trabajo Plenario, formula una declaración. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان بصفته رئيس الفريق العامل الجامع.
    En ejercicio del derecho de respuesta formula una declaración el representante de Francia. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    el representante de Francia formula una declaración, en el curso de la cual propone que el proyecto de resolución XII se apruebe sin someterlo a votación. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان اقترح فيه أن يُعتمد مشروع القرار الثاني عشر دون تصويت.
    el representante de Francia, también en nombre de los Países Bajos, formula una declaración en la que revisa oralmente el texto y anuncia que el Ecuador y Guatemala se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان، أيضا باسم هولندا، نقح فيه النص شفويا وأعلن عن انضمام إكوادور وغواتيمالا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Francia formula una declaración. UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Francia formula una declaración con respecto al texto en francés del proyecto de resolución. UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل فرنسا ببيان بشأن النصّ الفرنسي لمشروع القرار.
    Tras la votación, el representante de Francia formuló una declaración. UN وعقب التصويت، أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    102. En la 13ª sesión, celebrada el 16 de febrero, el representante de Francia formuló una declaración. UN ١٠٢ - وفي الجلسة ١٣ المعقودة في ١٦ شباط/فبراير، أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    Tras la votación, el representante de Francia formuló una declaración. UN وعقب التصويت، أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    Antes de la votación, formuló una declaración el representante de Francia. UN وقبل التصويت، أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    Después de la votación, formuló una declaración el representante de Francia. UN وعقب التصويت، أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    32. En la misma sesión, formuló una declaración el representante de Francia. UN ٢٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Francia hizo una declaración. UN ١٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Francia hizo una declaración. UN ١٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    el representante de Francia formula una declaración y presenta el proyecto de resolución A/52/L.1. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/52/L.1.
    el representante de Francia formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/52/L.35. UN أدلى ممثل فرنسا ببيــان عــرض خلالــه مشــروع القــرار A/52/L.35.
    Tras la aprobación del proyecto de decisión, el representante de Francia hizo una declaración. UN ١٢ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    También en la 15ª sesión, la representante de Francia formuló una declaración. UN ٣- وفي الجلسة ٥١ أيضاً أدلى ممثل فرنسا ببيان.
    169. También en la misma sesión, los representantes de Francia (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros del Consejo) y el Pakistán hicieron observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 169- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى ممثل فرنسا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي والتي هي أعضاء في المجلس) وممثل باكستان بتعليقات عامة تتعلق بمشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more