"أذهب إلى العمل" - Translation from Arabic to Spanish

    • ir a trabajar
        
    • voy a trabajar
        
    • ir al trabajo
        
    • irme a trabajar
        
    • irme al trabajo
        
    Tengo que ir a trabajar y además tienes que ir a la escuela. Open Subtitles أنا يجب.. أنايجب أن أذهب إلى العمل وانتى إلى المدرسة أيضا
    Malas noticias, cariño. Tengo que ir a trabajar. Open Subtitles أخبار سيئة يا عزيزتى، يجب أن أذهب إلى العمل
    Mira, tengo que ir a trabajar, asi que ve saliendo. Open Subtitles أنظر ، يجب أن أذهب إلى العمل ، لذا أخرج بنفسك
    voy a trabajar, trabajo realmente duro y luego vuelvo a casa, no? Open Subtitles أذهب إلى العمل, وأعمل جاهدة, ثم أعود إلى المنزل, حسناً؟
    Yo puedo ir al trabajo por donde quiera. Open Subtitles يمكنني أن أذهب إلى العمل بأي طريقة أريدها
    Mira, tengo que ir a trabajar, asi que ve saliendo. Open Subtitles أنظر ، يجب أن أذهب إلى العمل ، لذا أخرج بنفسك
    Tengo que ir a trabajar. Os llevo. Open Subtitles أرتدوا ملابسكم , يجب أن أذهب إلى العمل و أوصلكم فى طريقى
    Ahora, debo ir a trabajar. ¿Y tú? Open Subtitles الأن , يجب أن أذهب إلى العمل ماذا ستفعل ؟
    Debo ir a trabajar. Dicen que tu madre es una tirana. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى العمل قيل لي أن أمك متسلطة
    Come los rollos de pizza. Debo ir a trabajar. Open Subtitles تناول لفافات البيتزا يجب أن أذهب إلى العمل
    Tengo que ir a trabajar. Siéntete como en tu casa. Open Subtitles على كل حال يجب أن أذهب إلى العمل لذا اعتبر نفسك في بيتك
    Mamá, de hecho... me tengo que ir a trabajar. ¿Qué es lo que necesitas? Open Subtitles أمي، علي أن أذهب إلى العمل في الحقيقة. ما الذي تريدينه؟
    Tengo que ir a trabajar durante 16 horas. Open Subtitles من المفترض أن أذهب إلى العمل لمدة 16 ساعة
    Debo ir a trabajar. Es el incendiario de nuevo. Open Subtitles عليّ أن أذهب إلى العمل إنّه مشعل الحرائق من جديد
    Así que, o correr a Harvey y le digo su pequeña historia de dolor, o ir a trabajar preparando para Folsom, como yo. Open Subtitles إما بإمكانك الذهاب إلى هارفي و أخبره عن حكايتك السخيفة أو أذهب إلى العمل لتحضير لـ فولسوم , مثلي تماما ً
    Bueno, me encantaría seguir hablando de esto, , pero tengo que ir a trabajar. Open Subtitles حسناً أتمنى لو أمكنني البقاء معك و لكن يجب أن أذهب إلى العمل
    Sí, pensé que podríamos presentarnos antes de ir a trabajar. Open Subtitles نعم، ارتأيت أن نذهب ونقدم أنفسنا قبل أن أذهب إلى العمل
    Oye, Zanahorias, va a despertar al bebé. Debo ir a trabajar. Open Subtitles سوف توقظين الهجرس يا جزرة يجب أن أذهب إلى العمل
    De todas formas, me registran todos los días cuando voy a trabajar. Open Subtitles بأي حال، يتم تفتيشي كل يوم عندما أذهب إلى العمل.
    Está bien, quiero ir al trabajo así puedo dar aviso a la policía así pueden lanzar una búsqueda para dar con el cuerpo. Open Subtitles حسن ، أريد أن أذهب إلى العمل ، حتى أبلغ المسؤلين عن تطبيق القانون لذا يمكن أن يبدءوا بحثًا حتى يمكنهم أن يجدوا الجثّة
    Saben, creo que debería irme a trabajar. Open Subtitles تعلمون , أظن بأنني يجب أن أذهب إلى العمل اللعنة
    Tengo que irme al trabajo pronto. Open Subtitles علي أن أذهب إلى العمل بعد قليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more