Debo irme ahora para ayudar a recojer latas en júpiter. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن للمساعدة في جمع العلب على المشتري |
No la vayas a perder. Debo irme ahora. | Open Subtitles | سأبقى على تواصل معك، ولكن يجب أن أذهب الآن |
Debo irme ahora, te llamaré otra vez... vez. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب الآن. أنا سأتصل ثانية. أنا سأتصل ثانية. |
Debo irme ya, voy retrasada para el Covent Garden. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن أنا متأخرة على كوفنت غاردنز |
Por favor déjame ir ya. | Open Subtitles | من فضلك إتركني أذهب الآن. |
Te has desecho de todo lo que era mío. ¡Ahora vete! | Open Subtitles | أنظر, تخلصت من جميع مايتعلق بي, أذهب الآن |
- La orden de destruir absolutamente to-- - En realidad debo irme ahora. | Open Subtitles | ـ بخصوص الأوامر بتدمير المدينة ـ يجب أن أذهب الآن |
Debo irme ahora... para hacer los arreglos de tu pago y los preparativos del funeral de mi hijo. | Open Subtitles | ـ علي أن أذهب الآن ـ لعمل ترتيبات لدفعتك وترتيبات لدفن ابني |
Pero debo irme ahora. Voy a encontrarme con unos amigos. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أذهب الآن لمقابلة بعض الأصدقاء |
Tengo que irme ahora. El bebé ha perdido casi todo su volumen. | Open Subtitles | يجب أن أذهب , يجب أن أذهب الآن لقد فقد هذا الطفل كل دمه تقريباً |
Tengo que irme ahora, pero no te vayas de la ciudad. | Open Subtitles | سوف أذهب الآن و لكن لا تغادري البلدة ؟ |
Lo siento, pero tengo que irme ahora. | Open Subtitles | أنا آسفة يجب أن أذهب الآن |
Tengo que irme ahora, pero me gustaría trabajar un poco más contigo. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن " جينيفر "، لكننى أود أن أعمل معك لمزيد من الوقت |
Tengo que irme ahora. Tengo que rellenar todo... | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن يجب أن أملأ أكياس الهدايا... |
Tengo que irme ya. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن |
¿Puedo irme ya? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أذهب الآن |
En verdad debo irme ya. | Open Subtitles | . حقاً يجب علي أن أذهب الآن |
¿Me puedo ir ya? | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن أذهب الآن ؟ |
- Sí, es cierto. - Ahora vete. No debes hacerle esperar. | Open Subtitles | هذا صحيح أذهب الآن , لا تدعه ينتظرك |
de interrogatorio, me voy, ahora. | Open Subtitles | و تحاولون أن تضعونى بأسفل مصباح سوف أذهب, الآن |
Tengo que colgar. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن |
Es lo que te corresponde, Ahora ve y ocúpate de tu propia vida. | Open Subtitles | وهذا هو "نحن بخير، أذهب الآن العناية الخاصة بك الحياة" المال. |
- Pues no iré ahora. | Open Subtitles | -لن أذهب الآن على أي حال |
Quieren que vaya ahora mismo. | Open Subtitles | إنهم يريدوننى أن أذهب الآن لإلقاء نظرة |
Tengo que ir ahora mismo. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن |