O sea, soy una mujer moderna con múltiples títulos, pero hay en mí una parte primitiva que de veras Quería que enfrentaras a ese tipo. | Open Subtitles | أنا امرأة متحضرة تحمل عدة شهادات جامعية، ولكن ثمة جزءاً بدائياً في كياني أرادك بشكل ملح أن تبرح ذلك الرجل ضرباً |
Quería que estudiases mucho y te volvieses alguien | Open Subtitles | أرادك أن تدرس بإجتهاد و أن تصبح شخصا ذا شأن |
Tu padre Quería que recibieras esto cuando fueras lo bastante mayor pero tu tío no lo permitió. | Open Subtitles | أبوك أرادك أن تأخذ هذا عندما تكون كبير لكن عمك لن يسمح بذلك |
¿Recuerdas al hombre que quiso que jugaras? | Open Subtitles | أتذكر عندما أرادك ذلك الرجل أنت تلعب كرة الأغبياء يا بوبي؟ |
Una o dos cosas que estoy seguro que él hubiera querido que tengas. | Open Subtitles | شيء أو شيئان، متأكدٌ من أنّه لكان أرادك أن تحوز عليها |
Que es lo que él quiere que piense, ¿correcto? | Open Subtitles | وهذا ما أرادك أن تفكر به ، أليس كذلك؟ |
Quería que aprendieras wing chun para defenderte... de los hombres... | Open Subtitles | أرادك أن تتعلم إسلوب وينج تشين لتحمي نفسك من البشر والقوي الأخرى |
Él Quería que ganaras. | Open Subtitles | أجل، ولكن ألا تعتقد بأنّه أرادك أن تفوز ؟ |
Ya lo conoces. Quería que tuera discreto. "Reyerta Fatal En Supermercado Interrogan A Comerciantes Locales" | Open Subtitles | لقد جعلت من نفسك أضحوكة تعرف كيف أرادك هو أن تبقى متخفّياً |
¿Perdiste la voz mientras cantabas en el escenario porque Quería que cantases para él? | Open Subtitles | لقد خسرت صوتك بينما كنت تغنين على المنصة لأنه أرادك أن تغني له ؟ |
Cometió atrocidades en nombre de los Goa'uld porque Quería que tú y tu madre estuvieran a salvo. | Open Subtitles | إرتكب العديد من الأعمال الوحشية لأنه أرادك أنت وأمّك أن تكونوا في أمان |
Hasta la jueza te Quería dejar los guantes de boxeo. | Open Subtitles | القاضي نفسه أرادك أن تحتفظ بقفازات الملاكمة هذه |
Él Quería que usted supiera la ubicación terrorista para que usted detuviera el misil en su lugar lo cual lo habría dejado al descubierto. | Open Subtitles | أرادك أن تعلم مكان الإرهابيون حتى توقف الصاروخ بدلاً منه و الذي كان سيكشف غطاءه |
Michael Quería que supieras que eso fue un cumplido de Cristo. | Open Subtitles | مايكل أرادك أن تعرف ذلك بأنها كانت إطراءات من كريستو |
Quería que encontraras mi foto. | Open Subtitles | لقد خلف آثار الأقدام لأنه أرادك أن تجد صورتي |
Solo viste lo que el Señor Tenebroso Quería que vieras. | Open Subtitles | لقد كنت ترى فقط ما أرادك سيد الظلام أن تشاهده |
Una parte de mí siempre quiso que viera la clase de hombre que realmente soy. | Open Subtitles | جزء منّي أرادك دومًا أن ترى سجيّتي الحقيقيّة كرجل. |
Tu padre siempre quiso que tuvieras algo que te hiciera recordarlo. | Open Subtitles | ... لطالما أرادك أبوك أن تملك شيئا يذكرك به دائما |
No creo que el haya querido que sepas cariño. | Open Subtitles | لا أظن أنه أرادك أن تعرف ياعزيزى |
Si hubiera querido que Ud. supiera dónde está, ya lo sabría. | Open Subtitles | إذا أرادك أن تعرف أين هو لكنت تعرف |
Michael es un fan, y si él quiere que tú seas Data, entonces sé Data. | Open Subtitles | (مايكل) من المعجبين، وإذا أرادك أنْ تكون (دايتا)، فعليك أنْ تكون (دايتا) |