"أراك لاحقاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • Nos vemos
        
    • Hasta luego
        
    • Adiós
        
    • Te veo luego
        
    • vemos luego
        
    • Te veo después
        
    Nos vemos entonces . Así que no lo harás frente a eso? Open Subtitles ـ أراك لاحقاً ـ ألاّ تريد أن تعالج هذا ؟
    El encargado de las provisiones le dará algo para ponerse. Nos vemos luego. Open Subtitles مدير المتجر سوف يعطيك شيئاً من أجله أراك لاحقاً
    Nos vemos más tarde. Puedes decirme eso en persona. Open Subtitles أراك لاحقاً يمكنك أن تخبرني بذلك وجهاً لوجه
    Estoy tomando un montón de éxitos de hoy Muy bien, Hasta luego Open Subtitles أنا أخذ الكثير من الشعبية اليوم. حسناً , أراك لاحقاً.
    Lárgate, Nos vemos, vete, sayonara, Adiós. Y Hasta luego, tonto. Open Subtitles ارحل، أراك لاحقاً أيها الفاشل إلى اللقاء أيها المجنون
    Tal vez, deja ver si estoy libre el viernes. Nos vemos. Open Subtitles أعتقد ذلك سأتحقق فقط من جدولي الزمني أراك لاحقاً
    Eso fue lo último que dijo. "Nos vemos luego". Open Subtitles لقد كان هذا أخر شىء نطقت به سوف أراك لاحقاً
    Bueno, tengo cosas que hacer. Nos vemos luego. Adiós. Open Subtitles في الواقع, لديّ أمور علي فعلها، أراك لاحقاً, إلى اللقاء
    Suena bien. Sí, bueno. Nos vemos luego. Open Subtitles ‫رائع على ما يبدو، نعم، حسنا ‫أراك لاحقاً
    Es un placer. Elaine, debo irme, Nos vemos. Open Subtitles سررت بلقائك، عليّ الذهاب، إلين، أراك لاحقاً.
    Bien Tony, muchas gracias. Está bien, amigo. Nos vemos. Open Subtitles أقدّر لك ذلك، شكراً أراك لاحقاً يا صديقي
    Luego Nos vemos, Garfield. Buena suerte con el insecto. Open Subtitles أراك لاحقاً جارفيلد حظاً طيباً مع تلك الحشرة
    Si, de hecho tengo esta pequeña para deslumbrar los ojos de la gente... Vale, Hasta luego. Open Subtitles أنا أحمل هذا الجهاز لإضاءته في عينيّ الناس، حسناً، أراك لاحقاً
    podriamos seguir, pero luego tendria que ponerme hielo en cada hueso del cuerpo. Hasta luego. Open Subtitles يمكننا فعل المزيد,لكنني سأضطر حينها إلي وضع الجليد علي كل عضمة في جسدي,أراك لاحقاً
    Gracias por la canasta. Hasta luego. Open Subtitles شكراًَ على السلّة, أراك لاحقاً
    - Nos vemos en detención. - Hasta luego. Open Subtitles آسف.أراك في غرفة الاحتجاز أراك لاحقاً.كل شيء على ما يرام
    - Hasta luego, Jack. - Adiós, Mick. Open Subtitles أراك لاحقاً جيك مع السلامة ميك
    Te veo luego, Hugh. Qué buen chico. Open Subtitles حسناً بنيّ , أراك لاحقاً يا هيو ياله من رفيق ٍ لطيف
    Lo siento, olvidé, lo de la noche de los padres y te tienen anotado para las cuatro, así que Te veo después. Open Subtitles أسفه , لقد نسيت ,الليله هي ليلة الأباء و لقد وضعوا لك حجزاً في الساعه الرابعه لذا , أراك لاحقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more