El informe se divide en cuatro secciones. | UN | وهو ينقسم إلى أربعة فروع رئيسية. |
En el presente documento se presentan, en cuatro secciones, diversos comentarios sobre el informe de la DEA. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة تعليقات على تقرير وكالة مكافحة المخدرات وينقسم الى أربعة فروع. |
La parte II se dividía en cuatro secciones y contenía los artículos siguientes: | UN | وينقسم الباب الثاني إلى أربعة فروع ويحتوي على المواد التالية: |
El informe se divide en cuatro partes. La sección I es la introducción, la sección II contiene los antecedentes, la sección III esboza las medidas comunicadas por los Estados Miembros, y la sección IV presenta las conclusiones y recomendaciones. | UN | وينقسم التقرير إلى أربعة فروع: يتضمن الفرع الأول المقدمة؛ ويتناول الفرع الثاني المعلومات الأساسية؛ ويجمل الفرع الثالث التدابير المبلغة من الدول الأعضاء؛ ويتضمن الفرع الرابع الاستنتاجات والتوصيات. |
La estructura orgánica provisional consiste en cuatro subdivisiones de secretaría que abarcan los servicios administrativos, el funcionamiento de los convenios, la asistencia técnica y el apoyo científico. | UN | 8 - ويتألف الهيكل التنظيمي المؤقت من أربعة فروع للأمانات تشمل الخدمات الإدارية، عمليات الاتفاقيات، المساعدة التقنية والدعم العلمي. |
Tiene cuatro ramas en varias regiones y se están adoptando las medidas necesarias para inaugurar otras cuatro ramas regionales. | UN | وللمركز أربعة فروع في مناطق مختلفة وتجري الأعمال التحضيرية لإضافة أربعة فروع إقليمية أخرى. |
Dicho documento se divide en cuatro secciones. | UN | وتنقسم تلك الورقة إلى أربعة فروع. |
El informe consta de cuatro secciones: | UN | ويتألف متن التقرير المقدم إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة من أربعة فروع: |
Consta de cuatro secciones, respectivamente tituladas como sigue: | UN | وينقسم هذا الجزء إلى أربعة فروع عناوينها كما يلي: |
a. La Policía Palestina constará una unidad integral bajo el control de la Autoridad Palestina. Estará integrada por cuatro secciones: | UN | )أ( تتألف الشرطة الفلسطينية من وحدة واحدة متكاملة خاضعة لسيطرة السلطة الفلسطينية وتتكون من أربعة فروع هي: |
2. Como en años anteriores, el presente informe se divide en cuatro secciones. | UN | ٢ - وعلى غرار السنوات السابقة، ينقسم هذا التقرير إلى أربعة فروع. |
2. Como en años anteriores, el presente informe se divide en cuatro secciones. | UN | ٢ - وعلى غرار السنوات السابقة، ينقسم هذا التقرير إلى أربعة فروع. |
2. Como en años anteriores, el presente informe se divide en cuatro secciones. | UN | ٢ - وعلى غرار السنوات السابقة، ينقسم هذا التقرير إلى أربعة فروع. |
La Parte III, titulada " Solicitudes de aprobación de planes de trabajo " se divide en cuatro secciones que se refieren respectivamente a las generalidades, el contenido de la solicitud, los planes de trabajo y los derechos. | UN | فالجزء الثالث ـ طلبات الموافقة على خطط العمل مقسم إلى أربعة فروع تتناول على التوالي اﻷحكام العامة، ومحتوى الطلبات، خطط العمل والرسوم. |
Esto iba seguido de cuatro secciones que se centraban en conjuntos de cuestiones: derechos reproductivos y salud reproductiva, salud y mortalidad, migración internacional y programas de población. | UN | ويتضمن التقرير بعد ذلك أربعة فروع تركز على مجموعات قضايا: الحقوق الإنجابية والصحة الإنجابية، والصحة ومعدل الوفيات، والهجرة الدولية، والبرامج السكانية. |
El informe abarca cuatro secciones principales, sobre: | UN | 7 - ويتألف التقرير من أربعة فروع رئيسية بشأن: |
El informe está dividido en cuatro secciones. | UN | وينقسم التقرير إلى أربعة فروع. |
El siguiente resumen del Estudio está dividido en cuatro partes. | UN | 7 - وينقسم الموجز التالي للدراسة إلى أربعة فروع. |
Este estudio se divide en cuatro partes. | UN | 1 - تمضي هذه الدراسة، عقب المقدمة التي هي الفرع الأول، في أربعة فروع. |
11. La responsabilidad sustantiva del subprograma 2 incumbe a la División, que está organizada en cuatro subdivisiones: | UN | 11- تتولى شعبة الاستثمار والمشاريع المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 2()، وهي تتألف من أربعة فروع: |
La nueva División de Planificación Estratégica y Coordinación, que depende directamente de la Directora Ejecutiva, abarca cuatro subdivisiones: Planificación Estratégica; Relaciones Externas y Coordinación; Gestión Basada en los Resultados; y Difusión de Conocimientos. | UN | 71 - تضم شعبة التخطيط الاستراتيجي والتنسيق الجديدة أربعة فروع هي: التخطيط الاستراتيجي، والعلاقات الخارجية والتنسيق، والإدارة القائمة على النتائج، والتبادل المعرفي، وتخضع مباشرة لسلطة المديرة التنفيذية. |
La distribución del empleo femenino ha ido variando lentamente y sigue concentrándose en cuatro ramas: agricultura, industria, manufactura, comercio y servicios, los cuales evidencian la percepción tradicional respecto a la mujer trabajadora. | UN | ويتغير توزيع العمالة النسائية ببطء، وما زالت هذه العمالة تتركز في أربعة فروع: الزراعة، الصناعة، الصناعة التحويلية، التجارة والخدمات، وهي الفروع التي تؤكد النظرة التقليدية إلى المرأة العاملة. |
En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas. | UN | ومن ناحية رابعة، هاجمت القوات الإسرائيلية أربعة فروع مصرفية في الأراضي الفلسطينية، حيث قامت بمصادرة ملايين الدولارات بحجة أن هذه المبالغ مودعة في حسابات مشبوهة. |