"أربعة فروع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cuatro secciones
        
    • cuatro partes
        
    • cuatro subdivisiones
        
    • cuatro ramas
        
    • cuatro sucursales
        
    El informe se divide en cuatro secciones. UN وهو ينقسم إلى أربعة فروع رئيسية.
    En el presente documento se presentan, en cuatro secciones, diversos comentarios sobre el informe de la DEA. UN وتتضمن هذه الوثيقة تعليقات على تقرير وكالة مكافحة المخدرات وينقسم الى أربعة فروع.
    La parte II se dividía en cuatro secciones y contenía los artículos siguientes: UN وينقسم الباب الثاني إلى أربعة فروع ويحتوي على المواد التالية:
    El informe se divide en cuatro partes. La sección I es la introducción, la sección II contiene los antecedentes, la sección III esboza las medidas comunicadas por los Estados Miembros, y la sección IV presenta las conclusiones y recomendaciones. UN وينقسم التقرير إلى أربعة فروع: يتضمن الفرع الأول المقدمة؛ ويتناول الفرع الثاني المعلومات الأساسية؛ ويجمل الفرع الثالث التدابير المبلغة من الدول الأعضاء؛ ويتضمن الفرع الرابع الاستنتاجات والتوصيات.
    La estructura orgánica provisional consiste en cuatro subdivisiones de secretaría que abarcan los servicios administrativos, el funcionamiento de los convenios, la asistencia técnica y el apoyo científico. UN 8 - ويتألف الهيكل التنظيمي المؤقت من أربعة فروع للأمانات تشمل الخدمات الإدارية، عمليات الاتفاقيات، المساعدة التقنية والدعم العلمي.
    Tiene cuatro ramas en varias regiones y se están adoptando las medidas necesarias para inaugurar otras cuatro ramas regionales. UN وللمركز أربعة فروع في مناطق مختلفة وتجري الأعمال التحضيرية لإضافة أربعة فروع إقليمية أخرى.
    Dicho documento se divide en cuatro secciones. UN وتنقسم تلك الورقة إلى أربعة فروع.
    El informe consta de cuatro secciones: UN ويتألف متن التقرير المقدم إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة من أربعة فروع:
    Consta de cuatro secciones, respectivamente tituladas como sigue: UN وينقسم هذا الجزء إلى أربعة فروع عناوينها كما يلي:
    a. La Policía Palestina constará una unidad integral bajo el control de la Autoridad Palestina. Estará integrada por cuatro secciones: UN )أ( تتألف الشرطة الفلسطينية من وحدة واحدة متكاملة خاضعة لسيطرة السلطة الفلسطينية وتتكون من أربعة فروع هي:
    2. Como en años anteriores, el presente informe se divide en cuatro secciones. UN ٢ - وعلى غرار السنوات السابقة، ينقسم هذا التقرير إلى أربعة فروع.
    2. Como en años anteriores, el presente informe se divide en cuatro secciones. UN ٢ - وعلى غرار السنوات السابقة، ينقسم هذا التقرير إلى أربعة فروع.
    2. Como en años anteriores, el presente informe se divide en cuatro secciones. UN ٢ - وعلى غرار السنوات السابقة، ينقسم هذا التقرير إلى أربعة فروع.
    La Parte III, titulada " Solicitudes de aprobación de planes de trabajo " se divide en cuatro secciones que se refieren respectivamente a las generalidades, el contenido de la solicitud, los planes de trabajo y los derechos. UN فالجزء الثالث ـ طلبات الموافقة على خطط العمل مقسم إلى أربعة فروع تتناول على التوالي اﻷحكام العامة، ومحتوى الطلبات، خطط العمل والرسوم.
    Esto iba seguido de cuatro secciones que se centraban en conjuntos de cuestiones: derechos reproductivos y salud reproductiva, salud y mortalidad, migración internacional y programas de población. UN ويتضمن التقرير بعد ذلك أربعة فروع تركز على مجموعات قضايا: الحقوق الإنجابية والصحة الإنجابية، والصحة ومعدل الوفيات، والهجرة الدولية، والبرامج السكانية.
    El informe abarca cuatro secciones principales, sobre: UN 7 - ويتألف التقرير من أربعة فروع رئيسية بشأن:
    El informe está dividido en cuatro secciones. UN وينقسم التقرير إلى أربعة فروع.
    El siguiente resumen del Estudio está dividido en cuatro partes. UN 7 - وينقسم الموجز التالي للدراسة إلى أربعة فروع.
    Este estudio se divide en cuatro partes. UN 1 - تمضي هذه الدراسة، عقب المقدمة التي هي الفرع الأول، في أربعة فروع.
    11. La responsabilidad sustantiva del subprograma 2 incumbe a la División, que está organizada en cuatro subdivisiones: UN 11- تتولى شعبة الاستثمار والمشاريع المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 2()، وهي تتألف من أربعة فروع:
    La nueva División de Planificación Estratégica y Coordinación, que depende directamente de la Directora Ejecutiva, abarca cuatro subdivisiones: Planificación Estratégica; Relaciones Externas y Coordinación; Gestión Basada en los Resultados; y Difusión de Conocimientos. UN 71 - تضم شعبة التخطيط الاستراتيجي والتنسيق الجديدة أربعة فروع هي: التخطيط الاستراتيجي، والعلاقات الخارجية والتنسيق، والإدارة القائمة على النتائج، والتبادل المعرفي، وتخضع مباشرة لسلطة المديرة التنفيذية.
    La distribución del empleo femenino ha ido variando lentamente y sigue concentrándose en cuatro ramas: agricultura, industria, manufactura, comercio y servicios, los cuales evidencian la percepción tradicional respecto a la mujer trabajadora. UN ويتغير توزيع العمالة النسائية ببطء، وما زالت هذه العمالة تتركز في أربعة فروع: الزراعة، الصناعة، الصناعة التحويلية، التجارة والخدمات، وهي الفروع التي تؤكد النظرة التقليدية إلى المرأة العاملة.
    En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas. UN ومن ناحية رابعة، هاجمت القوات الإسرائيلية أربعة فروع مصرفية في الأراضي الفلسطينية، حيث قامت بمصادرة ملايين الدولارات بحجة أن هذه المبالغ مودعة في حسابات مشبوهة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus