"أرتكب" - Translation from Arabic to Spanish

    • cometió
        
    • hice
        
    • cometer
        
    • cometido
        
    • he hecho
        
    • cometiendo
        
    • cometí
        
    • cometa
        
    • cometeré
        
    • cometo
        
    • comete
        
    • hago
        
    • cometería
        
    Spider cometió un error. Open Subtitles سبايدر أرتكب غلطة في الذهاب للمدينة وحده
    Por cierto, si no lo dejé lo suficientemente claro ayer en absoluto hice esa cosa de la que me acusa. Open Subtitles بالمناسبة، إن لم أكن قد أوضحت لكِ الأمر بالأمس أنا لم أرتكب هذا الشيء الذي اتهمتينني به
    No me gusta cometer un crimen y 24 horas después dejar el botín. Open Subtitles لا أفضل أن أرتكب سرقة بعد 24 ساعة من مغادرتي للسجن
    Me dice cómo Biederbeck pudo haber cometido el crimen y entregaré personalmente la orden. Open Subtitles أنت أخبرني كيف بيديربيك أرتكب هذه الجريمة، وسأعطيكم تصريحا بالتحقيق معه وإعتقاله
    Mamá, no veo qué tiene que ver. Yo no he hecho nada. Open Subtitles أمّي، لا أرى علاقة هذا بذاك لم أرتكب أيّ شيء
    Para cuando estaba cometiendo realmente el delito de traición, ya no tenía opción. Open Subtitles بينما كنت أرتكب جريمة خيانة حقيقية لم يكن لديَّ خيار بعد
    Vicky, por favor, yo tengo que salir de esto, y la única forma es demostrar que yo no cometí el asesinato. Open Subtitles فيكي ، من فضلك ، يجب أن نفكر السبيل الوحيد للخروج من هذا هو إثبات أنني لم أرتكب تلك الجريمة
    No quiere que cometa los mismos errores de ella. Open Subtitles لا تريدني أن أرتكب نفس الأخطاء التي ارتكبتها هي
    Si puede probar que cometió el homicidio, quiero decir, probar... Open Subtitles إن كان بإمكانك إثبات أنه أرتكب جريمة قتل
    ¡Derrotaremos al criminal Zero, cometió el pecado de rebelarse en contra del país! Open Subtitles بدون شك سنكون قادرين على هزيمة زيرو, هذا المجرم الذي أرتكب ذنب عظيم بتمرده ضد البلاد
    Alguien cometió un error. Alguien cometió un gran error. Open Subtitles شخصا ما أرتكب خطأ شخصا ما أرتكب خطأ كبيرا
    Bien. Oye, bien, pero te lo diré en el fondo. Ni siquiera hice nada malo. Open Subtitles جيد، حسناً، لكن علي أن أقول عملياً، لم أرتكب أي خطأ.
    Tuve mi primer amor y lo único que hice fue hacer cosas terribles y romper mi corazón. Open Subtitles لقد أُعجبت بفتى لأول مرة وذلك جعلني أرتكب أفعال مريعة ثم كُسر قلبي
    ...fue negada. Le aseguro que no hice eso de lo que me acusa. Open Subtitles أنا لم أرتكب هذا الشيء الذي اتهمتينني به
    Era cierto que crecí en un entorno muy complejo, pero fue mi elección cometer crímenes y tenía que reconocerlo. TED صحيح، أنا ترعرعت في بيئة معقدة جدًا، ولكنني اخترت أن أرتكب الجرائم، كان علي أن أعترف بذلك.
    Se supone que tengo que cometer un asesinato, o dos, Open Subtitles من المفترض عليّ أن أرتكب جريمة قتل أو بالأصح جريمتين
    No volveré a cometer ese error. Open Subtitles فأحترس منه أيضا لن أرتكب هذا الخطأ ثانية
    Me dice cómo Biederbeck pudo haber cometido el crimen y entregaré personalmente la orden. Open Subtitles أنت أخبرني كيف بيديربيك أرتكب هذه الجريمة، وسأعطيكم تصريحا بالتحقيق معه وإعتقاله
    Madrina... tuve que matar a Adham por el terrible crimen que había cometido. Open Subtitles أمي لقد أرتكب آدم جريمة القتل وكان لا بد من قتله
    No necesito un abogado. Yo no he hecho nada. Open Subtitles ولكنني لا أريد محام . أنا لم أرتكب أي شيء
    No, Neal, no estoy cometiendo un error. Open Subtitles لا، نيل، أنا لست أرتكب ،أتفهم؟
    No cometí ningún asesinato. Debes estar desilusionado. Open Subtitles أنا لم أرتكب جريمة قتل لابد أن أملكَ قد خاب
    - ¿Que cometa un crimen? Open Subtitles أنت ضعت.. انتهى أمرك أيجب أن أرتكب جريمة؟
    Te juro en el nombre de mi hija mayor Seema... que no cometeré un error de nuevo. Open Subtitles أخذت قسماً بإسم بنتي الأكبر سيما أنى لن أرتكب خطأ مثل هذا مرة أخرى رجاء إغفر لي
    Todavía cometo muchos errores estúpidos, pero ahora soy muy bueno disculpándome, y reconociendo que alguien tenía razón. TED ما زلتُ أرتكب أخطاء غبية، ولكنني جيد بطريقة رائعة في الإعتذار الآن، والإعتراف فيما إذا كان الشخص محقًا حول شيء معين.
    Si un hombre comete un crimen contra ti, deberá pagar mil veces. Open Subtitles اذا رجل أرتكب جريمة ضدّك هو يجب أن يدفع الثمن آلاف المرات
    No he cometido ningún error. Sé lo que hago. Open Subtitles إنني لم أرتكب أي غلطة إنني أعرف ما الذي أفعله
    Un hombre que cometería un crimen que silenciaría el universo, y ese hombre... era yo. Open Subtitles الرجل الذي أرتكب جريمة التي كانت قادرة بإخراس الكون وذلك الرجل .. كان أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more