| Mucho más tarde, siendo estudiante, fui a un jardín muy diferente, al jardín zoológico de Arnhem donde tenemos chimpancés. | TED | بعد ذلك بكثير، وكطالب، ذهبت إلى حديقة مختلفة جدا، حديقة حيوانية في أرنهيم حيث نحتفظ بشمبانزيات. |
| Llevar a polacos y británicos hasta Arnhem les tomará 3 días. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر 3 أيام لإدخال الرجال الى أرنهيم البولنديين والبريطانيين |
| Un lanzamiento a 12 km del puente Arnhem podría considerarse problemático. | Open Subtitles | الآن منطقة الهبوط بعد ثمانية أميال من جسر أرنهيم ربما يظن أنه يسبب المشاكل |
| ¿ Cree que ellos no saben que Arnhem es vital para su seguridad? | Open Subtitles | ألاتظنأنهبما أننانعلم أن أرنهيم مهمة لأمنهم فهمربمايعرفونذلك أيضا |
| UU al sur de Nijmegen y nuestros muchachos del 1 º y una brigada polaca aquí, en Arnhem 100 km detrás de las líneas enemigas. | Open Subtitles | وفرقتنا الأولى المحمولة جوا معفرقةبولنديةعند أرنهيم خلف خطوط العدو ب 64 ميل |
| No hay contacto con ninguna unidad que vaya a Arnhem. | Open Subtitles | نحن عاجزون عن الإتصال بأي من الوحدات التي تتحرك إلى أرنهيم |
| Solicito permiso si fuera necesario para volar los puentes de Arnhem y Nijmegen. | Open Subtitles | لا بد أن أحصل على التصريح إذا كان ذلك ضروريا لنسف الجسور في أرنهيم و نيجمن |
| El ataque al puente Arnhem es un éxito total. | Open Subtitles | هجومنا الخاطف على جسر أرنهيم ناجح بكل تأكيد بالتأكيد نجاحا باهرا. |
| Dios, están a sólo 18 km de Arnhem. | Open Subtitles | يا إلهي إنهم على بعد 18 كيلومتر فقط من أرنهيم |
| 1988-1996 Magistrado, a tiempo parcial, del Tribunal de Apelaciones de Arnhem. | UN | 1988-1996 قاضي غير متفرغ بمحكمة الاستئناف، أرنهيم. |
| 1988-1996 Magistrado, a tiempo parcial, del Tribunal de Apelaciones de Arnhem. | UN | 1988-1996 قاضي غير متفرغ بمحكمة الاستئناف، أرنهيم. |
| Y Roy, el premio es tuyo: Arnhem. | Open Subtitles | و أنت يا روي تحصل على الجائزة أرنهيم |
| Un informe de Arnhem. | Open Subtitles | من المقاومة الهولندية في أرنهيم |
| Casa de Kate ter Horst en las afueras de Arnhem | Open Subtitles | منزل كيت تورهورست خارج أرنهيم كيت |
| Llamó la Resistencia en Arnhem. | Open Subtitles | لقد تلقينا إتصالا من المقاومة الهولندية في أرنهيم - و؟ |
| Hay tropas británicas en Arnhem. | Open Subtitles | هذه هي القوات البريطانية عند أرنهيم |
| Llevé 10000 hombres a Arnhem. | Open Subtitles | لقد أخذت عشرة آلاف رجل إلى أرنهيم |
| El Tribunal Supremo desestimó este argumento y, por decisión de 30 de noviembre de 1993, anuló parcialmente, por diferentes razones, el fallo suprimiendo dos cargos, así como la sentencia, y remitió el asunto al Tribunal de Apelación de Arnhem. | UN | ورفضت المحكمة العليا هذه الحجة وقررت في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1993، ولأسباب مختلفة، إلغاء حكم محكمة الاستئناف جزئياً فيما يتصل بتهمتين وبالعقوبة التي حكمت بها، وأحالت المسألة من جديد إلى محكمة استئناف أرنهيم. |
| 2.7. El 24 de marzo de 1995, el Tribunal de Apelación de Arnhem absolvió al autor de un cargo y lo condenó a una pena de tres años de prisión por los otros cargos. | UN | 2-7 وفي 24 آذار/مارس 1995، برأت محكمة استئناف أرنهيم صاحب البلاغ من تهمة واحدة وحكمت عليه بالسجن لمدة 3 سنوات في التهم الثلاث الأخرى. |
| Luego, el 1 de septiembre 1, Tengo mis pedidos de Arnhem. | Open Subtitles | ثم فى الحادى عشر من سبتمبر (تلقيت الأوامر بالتقدم صوب (أرنهيم |