"أرى إذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • ver si
        
    • veré si
        
    Dejenme ver si puedo hacer que les retiren el castigo. - Si! Open Subtitles حسناً، دعوني أرى إذا كنت أستطيع إيقاف عقاب المديرة لكم
    - Porque es Teal'c. - Oye, vamos a ver si nos entendemos. Open Subtitles لأنه تيلك لا بأس دعني أرى إذا كنت رتبت ذلك
    Segundo, quería ver si tu cuarto es más grande que el mío. Open Subtitles وثانيا, أردت أن أرى إذا كانت غرفتك أكبر من غرفتي
    Bueno, puedo comentarle a Carlos sobre la oferta, a ver si me ofrece lo mismo. Open Subtitles حسنا, بإمكاني إخبار كارلوس بشأن العرض أرى إذا كان سيعرض علي المبلغ نفسه
    Voy a hablar con unidad de drogas a ver si tienen información sobre nuestra víctima. Open Subtitles سأتحدث لفرقة المخدرات و أرى إذا كان لديهم المزيد من المعلومات حول ضحية.
    Quiero ver si alguno de nosotros puede ser más que nuestro perfil. Open Subtitles أردت أن أرى إذا كان أحدنا قادر على تجاوز نفسه
    Déjame ver si mi suerte sigue y se dan cuenta de que se equivocaron, ¿sí? Open Subtitles دعيني أرى إذا كان حظي سيلعب في صالحي، وسيكتشفون أنهم ارتكبوا خطأ، أتفهمين؟
    Se necesita para ver si eran buenos antes de que te deja cerca de mí. Open Subtitles إحتجت أن أرى إذا كنتِ تضمرى الخير قبل أن أسمح لكِ بالأقتراب منى
    Déjame ver si entendí bien, Matt. TED دعني أرى إذا كنت فهمت هذا بشكل صحيح ياصاح.
    Les contaré, a ver si les pasó lo mismo. Open Subtitles سوف أخبركم و أرى إذا حدث لكم ذلك كما حدث لى
    Voy a esperar para Mama ... y ver si necesita algo antes de irse a la cama. Open Subtitles سأنتظر أمي لكي أرى إذا كانت تحتاج لشيء قبل أن تذهب إلى النوم
    Déjame ver si puedo hacer Big Bunny Bunny muy grande, ¿eh? Open Subtitles دعني أرى إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَ الأرنب الكبير أرنب كبير جداً , هه؟
    Voy a ver si encuentro a alguien que nos remolque. Open Subtitles سأذهب لكي أرى إذا أيّ أحد في الجوار ربّما يُوصلونا
    Voy a ver si puedo arreglar el generador. Open Subtitles سوف أرى إذا كان يمكن جعل هذا المولد يعمل
    Voy a ver si puedo subir al techo. Open Subtitles سأذهب أرى إذا أنا يمكن أن طريق صعودا بحث على السقف.
    Déjeme ver si lo entiendo... Open Subtitles الإنتظار، دعني أرى إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ رتّبْ هذا.
    No podía hacer el primer movimiento. Tenía que ver si me creía o no. Open Subtitles لن أستطع أن أقوم بالحركة الأولى كان لا بد أن أرى إذا كان سيصدقه أو لا
    A ver si entiendo esto. Open Subtitles دعني أرى إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُرتّبَ هذا.
    Voy arriba a ver si hay alguien allí. Open Subtitles سوف أذهب للأعلى و أرى إذا ما كان هناك أشخاص فوق
    ¿Esperar a ver si esto del celibato es solo una fase? Open Subtitles أنتظر حتى أرى إذا كانت حالة العزوبية هذه مجرد مرحلة ؟
    veré si puedo sacar a papá del lío en que se ha metido. Open Subtitles دعني أرى إذا ماكان بإمكاني إنقاذ أبي من الفوضى التي قد قام بخلقها ، حسناً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more