"أستثمر" - Translation from Arabic to Spanish

    • invertir
        
    • invierto
        
    • invierta
        
    • invertí
        
    • inversión
        
    • invirtiendo
        
    • invertido
        
    • Invertiré
        
    • inversiones
        
    • invierten
        
    Mi agente me dijo que si quería trabajar con más de 25 años debería invertir en un par de pómulos. Open Subtitles وكيلي أخبرني أني إن أردت العمل حين أتعدى الخامسة والعشرين يجب أن أستثمر في طقم عظم وجني
    La manera de lograr eso es invertir, no decir que no invertiremos en ese continente porque hay mucha corrupción. TED والطريقة لذلك هي بالإستثمار وليس القول بأني لا أستثمر في تلك القارة لأن فيها الكثير من الفساد
    Nota: Soy inversionista de Contagion Health y estoy considerando invertir en MedRewards y HealthRally. News-Commentary تبيان: أنا أستثمر بعض أموالي في كونتيجن هيلث، وأفكر في الاستثمار في ميد ريواردز وهيلث رالي.
    ¿Sabes en lo que invierto? Open Subtitles أنا أستثمر هل تعرفين ما الذي أستثمر فيه؟
    Soy un filántropo, invierto en estudios científicos. Open Subtitles أنا محسن، أستثمر في الدراسات العلمية.
    Sí, he leido el folleto y sé que estás esperando que invierta pero no estoy seguro de que nadie necesite una manicure sobre ruedas. Open Subtitles أجل، لقد قرأت المسوده أعرف أنكِ تريدينني أن أستثمر لكن لا أظن أن هنالك من يحتاج بعض المناكير على العجلات
    UU que busca abrir una mina de plata en las montañas de Perú pero antes de invertir millones en una mina lucrativa quisiera involucrarme con lo nativo. Open Subtitles اسعى لافتتاح منجم فضة في جبال بيرو. وقبل أن أستثمر الملايين في منجم مربح أريد أن أبدو مثل سكان المنطقة.
    Déjame invertir 100.000 libras y seré tu asesora gratis. Open Subtitles دعني أستثمر 100 ألف وسأكون مستشارة لك بالمجان.
    ¿Quieres comenzar a mostrarme algo de respeto o tengo que invertir en un acuario? Open Subtitles تريد أن تبدأ بإظهار بعض الأحترام أو عليّ أن أستثمر في حوض الأسماك؟
    Quiero invertir todo lo que tengo en una pelea de alto nivel. Open Subtitles أريد أن أستثمر كل أموالي من أجل أن ينازل في مبارايات كبيرة
    Estoy viendo esta videoconsola en la que quiero invertir cuando recupere mi empresa. Open Subtitles أنا أنظر إلى شركة لألعاب الهواتف. أريدُ أن أستثمر فيها عندما أستعيدُ شركتي.
    Déjame invertir en ti y entonces descubrirás cómo es jugar en el equipo ganador. Open Subtitles اسمح لي بأن أستثمر في عملك بعد ذلك قد تعرف المعنى الحقيقي بوجودك مع فريقٍ ناجح
    Estas son las compañías en las que quiero invertir. Open Subtitles هنا الشركات الجديدة التي أريد أن أستثمر فيها
    Algunos bancos invierten en negocios. Yo invierto en países. Open Subtitles بعض البنوك تستثمر في مجال الأعمال التجارية وأنا أستثمر في البلدان
    Yo invierto en fondos de fondos, y esos fondos de cobertura Que Dios sabe qué son. Open Subtitles عن ما يجري لنقودي. أنا أستثمر في صناديق الأموال، و الله أعلم ما الذي يجري في تلك الصناديق.
    invierto en negocios que dan pérdidas y los vuelvo redituables. Open Subtitles أنا أستثمر في الشركات الغير مربحة وأصنع منهم ربحية
    ¿Quieren que invierta en su negocio de camisetas? Open Subtitles تريدون منّي أن أستثمر في مجال تجارة الأزياء خاصتكم؟
    Después de que yo invierta este dinero podrás comprarles a tus padres un foso para los cerdos. Open Subtitles بعد أن أستثمر لك هذا المبلغ ، ستتمكن من شراء خندق للخنازير من أجل والديك
    Nunca invertí dinero. Sólo lo mantuve en mi cuenta de ahorro. Open Subtitles لم أستثمر المال فقط احتفظت به في حساب التوفير
    Mi enfoque en nuestra línea de negocio es la inversión preferente en nuevas tecnologías y desarrollar prototipos a fin de entender el potencial tecnológico, porque a pesar del reciente éxito de nuestro equipo de seguridad cibernética, nuestra empresa tiene aún Open Subtitles هو أن أستثمر أولاً في التكنولوجيات الجديدة و أطور عدة نماذج لكي أفهم إمكانيات التكنولوجيا
    Le dije: "¿Me está diciendo que actualmente estoy invirtiendo en tabaco? TED قلت: "إذن أنت تخبرني بأنني أستثمر حاليًا في التبغ؟"
    Eso estaría genial, excepto por una cosa... No he invertido su dinero. Open Subtitles سيكون هذا رائعاً، بإستثناء شيء وحيد لم أستثمر أموالهم
    Ya le dije al Sr. Walden que no Invertiré en su compañía. Open Subtitles أنا أخبرت السيد "والدن" بالفعل أنني لن أستثمر فى شَرِكَتكُم.
    - Me ocupé de sus inversiones. - Una herencia, supongo. Open Subtitles ـ أستثمر لها أموالها ـ بالميراث , أعتقد
    Los clientes invierten en nosotros porque garantizamos total seguridad. Open Subtitles ولقد أستثمر معنا العملاء لأننا ضمنا لهم اقصى انواع الحماية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more