No puedo pedirle que renuncie a su sueño por alguien a quien acaba de conocer. | Open Subtitles | لا أستطيع أنْ أطلب منه التخلّي عن حلمه مِنْ أجل فتاةٍ التقاها للتوّ |
Pero no puedo hacer la misma promesa para el resto del mundo. | Open Subtitles | لكنْ لا أستطيع أنْ أقطع الوعد ذاته حيال بقيّة العالَم |
No me puedo imaginar como podríamos hacer todas esas conexiones de forma oportuna para mantener la función. | Open Subtitles | لا أستطيع أنْ أتخيّل كيف يُمكننا القيام بجــــميع تلك التوصـيلات في الوقت المناسب حتى تُحافظ على وظيفتها. |
Los cazadores de brujas están cerca, puedo sentir su hedor. | Open Subtitles | صائدو الساحرات قريبون أستطيع أنْ أشمّ رائحتهم الكريهة |
Tal vez pueda darles un par de minutos. | Open Subtitles | فلربّما أستطيع أنْ أُوفّر لكم بضعة دقائق |
No puedo darte nada. Sino oscuridad y soledad. | Open Subtitles | لا أستطيع أنْ أعطيكِ إلّا الشرّ و العزلة |
- puedo ser, otra vez, ese hombre. He cambiado. | Open Subtitles | أستطيع أنْ أكون ذاك الرجل ثانيةً لقد تغيّرت |
No puedo prometer la misma cortesía de nuestro prisionero. | Open Subtitles | لكنْ لا أستطيع أنْ أعدكِ باللباقة ذاتها مِنْ سجيننا |
Te tomaré la temperatura esta mañana, y si estamos listos, puedo encapucharte en tu propia cama, puedes descansar aquí | Open Subtitles | سأقيس درجة حرارتك هذا الصباح. وإذا سار كل شيء على ما يرام، أستطيع أنْ أقوم بإجراء السدادة في غرفة نومنا، |
Además, puedo cuidar de mí misma. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، أعتقد أنّني أستطيع أنْ أعيل نفسي. |
Lo siento. No puedo darte su nombre o su información. | Open Subtitles | آسفة لا أستطيع أنْ أزودك باسمه أو بمعلومات عنه. |
Sabes que no lo puedo decir. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنّني لا أستطيع أنْ أكشف عن ذلك. |
puedo ver que desearía que lo fuese. | Open Subtitles | وصحيح. أستطيع أنْ أرى أنّك كنت تتمنى أنّه كذلك. |
Pero no puedo dejar que esto se quede así. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أنْ اترك هذا الموقف يحــــدث. |
¿Entonces puedo desear lo que yo quiera? | Open Subtitles | أستطيع أنْ أتمنّى أيّ شيء أريده؟ |
No puedo cambiar el pasado. Y no puedo hacer que alguien se enamore. | Open Subtitles | لا أستطيع تغيير الماضي و لا أستطيع أنْ أجعل أيّ أحد يُغرم |
puedo ser fuerte, hijo, si tienes fe en mí. | Open Subtitles | أستطيع أنْ أكون قويّاً بنيّ إذا وثقتَ بي |
Pero no puedo dejar a mi gente, no... contigo. | Open Subtitles | لكنْ لا أستطيع أنْ أترك شعبي لا سيّما معكِ |
Como Comandante en Jefe de esta buena nación, no puedo decirles lo orgulloso que estoy de la operación de hoy. | Open Subtitles | كقائدٍ عام لهذه الأمّة العظيمة لا أستطيع أنْ أقول لكم كم أنا فخورٌ بعملية اليوم |
Nos salvó la vida más veces de las que puedo recordar. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتنا مراتٍ أكثر مما أستطيع أنْ أتذكّر |
Yo no creo que pueda ser feliz nunca más, no sin él. | Open Subtitles | لا أخالني أستطيع أنْ أكون سعيدةً ثانيةً لا سيّما مِنْ دونه |