No puedo acostumbrarme a estar tan debajo del suelo. sigo buscando una ventana. | Open Subtitles | لا أستطيع التعود على كوني تحت الأرض، أستمرّ بالبحث عن نافذة |
Me quiere decir que si lo sigo buscando, matará al niño, y luego a mí. | Open Subtitles | يخبرني لو أستمرّ بالبحث عنه سيقتل الطفل، وأنا سأموت أيضاً. |
Me la sigo encontrando, sucede constantemente. | Open Subtitles | أخبرك , اركض اليها بسرعة. أستمرّ بإيجاده. استمرّ بالحدث. |
La idea de continuar con la sensación de que no viví de que no probé la libertad me llena de espanto. | Open Subtitles | أن أستمرّ بإحساسي أنّني لم أعش أنّني لمّا أذق طعم الحرّية تلك الفكرةُ تملؤني رعباً |
Es esencial que se me continúe viendo como el líder árabe de un país árabe. | Open Subtitles | من الضروري أن أستمرّ على أن ينظر إليّ كقائد عربي لدولة عربية |
sigo oyendo ruidos. No puedo dormir. | Open Subtitles | أستمرّ بسماع الضوضاء أنا لا أستطيع النوم |
sigo pensando en lo que me dijo el Vicario, que la gente sabe. | Open Subtitles | أستمرّ بالتفكير بشأن ما قاله الكاهن حول معرفة الناس، |
Lo he pensado. sigo viendo esos avisos. | Open Subtitles | فكّرت في الموضوع أستمرّ برؤية تلك الإعلانات |
Todos los días sigo dándole falsas esperanzas a mi madre | Open Subtitles | كلّ يوم أستمرّ بإعطاء أمّي الآمال الخاطئة |
Primero, yo sigo y sigo sobre la superhéroe animadora, | Open Subtitles | أولاً, أستمرّ في الحديث عن بطلة رئيسة المشجّعين |
sigo pensando que hubo algo que pude haber hecho. | Open Subtitles | أستمرّ بالتفكير إن كان بإستطاعتي فعل شئ. |
Lo sigo repasando una y otra vez en mi cabeza, si hubiera visto algo. | Open Subtitles | أستمرّ مرارًا وتكرارًا في رأسي، لو رأيتُ شيئًا |
No sé si esto es algo... pero, sigo pensando en ello. | Open Subtitles | لا أعرف لو كان هذا شيء مُهمّاً، ولكنني أستمرّ بتذكّره. |
¿Es porque sigo evitándote, papi? | Open Subtitles | هل هذا بسبب أني أستمرّ في تفاديك، يا أبتي؟ |
Sé que no te gusta hablar sobre el ejército, pero sigo preguntándome... | Open Subtitles | أعلم أنّك تكره التحدّث عن الجيش، لكنّني أستمرّ في التساءل... |
Pero sigo haciéndolo y sigo sufriendo. | Open Subtitles | ومع ذلك أستمرّ بفعله الآن وتستمرّ معاناتي |
sigo mirando por la ventana, y no dejo de pensar... y de intentar ver a la persona que solía ser. | Open Subtitles | أنا أستمرّ بالنظر عبر النافذة، معتقدة أني سأرى الشخص الذي اعتدت المرور عليه |
Sería feliz de continuar con la parodia de este proceso. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن أستمرّ في هذه المهزلة |
-Está bien, por favor, ten cuidado. -Tengo que continuar. | Open Subtitles | حسنا ، رجاء كوني حذرة يجب أن أستمرّ |
No estoy seguro si quieres que continúe. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت تريدين منّي أستمرّ. |
Y si que seamos amigos significa que puedo seguir haciendo eso, acepto. | Open Subtitles | وإن عنت صداقتنا أن أستمرّ في فعل ذلك، فأنا موافق |