"أصابعي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mis dedos
        
    • los dedos
        
    • dedo
        
    • mis manos
        
    • uñas
        
    • dedos de
        
    • mis pies
        
    • puntillas
        
    Cuando mis dedos te rozan... el calor se expande a mi frío corazón. Open Subtitles ♫ عندما تلامس أطراف أصابعي ♫ الدفء ينتشر في قلبي البارد
    también los dividiré en grupos de 4 y si aun cuento con mis dedos. Open Subtitles سأقسمكم أيضاً إلى مجموعات من أربعة أشخاص. نعم، لازلت أعد على أصابعي.
    Ni siquiera estoy tirando de el, solo estoy rozandolo con mis dedos. Open Subtitles أنا اكاد ان لا أكون أدفعه فقط ألامسه بأطراف أصابعي
    Pero ten cuidado, porque acabo de quemarme los dedos tres veces seguidas. Open Subtitles لكن كوني حذرة، لأنني أحرقت أصابعي ثـلاث مـرات على التـوالي
    Necesito reemplazar la pieza que se quemó y fijar unos dobladillos y luego cruzar los dedos y rezar. Open Subtitles علي أن أعوض القطع التي احترقت وعلي أن أرمم بعض الحواف وثم أشبك أصابعي وأدعو.
    O imaginan... que estaba aquí, llorando, deprimiéndome, melancólicamente pasando mis dedos por los muebles? Open Subtitles بأنني سأمشى بالأرجاء هنا أنوح وأكتئب أمرر أصابعي بحزن على الأثاث ؟
    Si tengo que apretar una mano más esta noche, mis dedos se caerán. Open Subtitles إذا كان لي أن يهز يد واحدة الليلة، أصابعي سوف تسقط.
    Es un ingenioso sistema de seis puntos que se perforan en el papel, y puedo sentirlos con mis dedos. TED إنه نظام مبتكر بست نقاط تُثقب على ورقة ليمكن لي أن أستشعرها بواسطة أصابعي.
    En ese momento dispararon y volaron mis dedos. TED في تلك اللحظة، أطلقوا النار على أصابعي.
    Comprende el mundo que nos rodea y susurra la información en mi oído o envía vibraciones a mis dedos. TED فهي تفهم العالم المحيط بنا ثم تهمس لي بصوت أو ترسل بذبذبات إلى أصابعي.
    Al inclinarme para lavar mis manos, de repente veía que era un urinario, no un lavabo, cuando mis dedos sentían su verdadera forma. TED انحنيت لأغسل يداي وفجأة رأيت مبولة كنت ألمسها وليست مغسلة عندما رأيت أصابعي بشكلها الحقيقي.
    Puedo contar eso con mis dedos a cualquier hora del día o de la noche. TED أستطيع حساب ذلك باستخدام أصابعي في أي وقت، ليلاً أو نهاراً
    Concentraba toda esa energía y sentía cómo fluía por mi cuerpo y salía por mis dedos. TED كنت أستجمع كل هذه الطاقة وأشعر بها تتدفق عبر جسدي وتخرج من أطراف أصابعي.
    Pero en este momento no puedes contar mis dedos ¿o si? TED ولكن ليس باستطاعتكم عد أصابعي, هل يمكنكم ذلك؟
    Curioseaba mis dedos y se movía hacia la palma de mi mano. TED كان يبتعد عن أصابعي ويتحرك بإتجاه خلفية رأسي
    Me amenazó con cortarme los dedos si os decía que estábamos casados. Open Subtitles لقد هدد بقطع أصابعي أذا قلت لكم بأننا كنا متزوجيين
    Ahora, quiero que sepas que en un momento cuando chasquee los dedos, abrirás los ojos otra vez. TED والآن انتبه، فخلال ثوانٍ عندما أفرقع أصابعي سوف تفتح عيناك من جديد
    Yo no sé ahorrar. El dinero se me escurre entre los dedos así de rápido. Open Subtitles لكن لا يمكنني التوفير أبدا المال يتسرب من بين أصابعي
    Tengo las manos heladas. Apenas puedo mover los dedos. Open Subtitles يدي تجمدت . بالكاد أستطيع أن أحرك أصابعي
    Un arma es extremado .. Hasta la fecha, nunca te he levantado un dedo Open Subtitles لا أقدر أن أضغط على الزناد لأن أصابعي تمنعني
    Intenté colocar la siguiente en su lugar y tuve verdaderos problemas con mis manos. Open Subtitles و حاولت وضع الأخر حولي و لكني وجدت مشكلة حقيقية في أصابعي
    Ahora entiendo por qué se me ensucian las uñas cuando no hago nada. Open Subtitles هذا يفسر لماذا أصابعي تتسخ حتي عندما لا أقوم بأيّ شيء
    Me mojaré los dedos de los pies. Open Subtitles لن أفعل ذلك سأقوم بتغطيس أصابعي في الماء أو شيء آخر
    Ojalá pudiese quitarme estas botas y sentir la arena entre mis pies. Open Subtitles أتمنى لو يمكنني خلع هذه الأحذية وأحس بالرمل بين أصابعي
    Si tengo que andar en puntillas mientras tanto, que así sea Open Subtitles لو أقف على أطراف أصابعي في الوقت الحالي .. فليكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more