Tras ese debate, el Presidente del Consejo de Seguridad emitió una declaración de la cual cito el contenido esencial: | UN | وبعد هذه المناقشة، أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا بالنيابة عن المجلس يؤيد |
Tras celebrar consultas, el Presidente del Consejo de Seguridad hizo una declaración a la prensa. | UN | وإثر إجراء مشاورات، أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا للصحافة. |
Tras las consultas, el Presidente del Consejo de Seguridad dio a conocer una declaración a la prensa. | UN | وبعد إجراء مشاورات، أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا للصحافة. |
En la 6729ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 5 de marzo de 2012, en relación con el examen del tema titulado " La situación en Somalia " , la Presidencia hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن 6729 المعقودة في 5 آذار/مارس 2012 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الصومال " ، أصدر رئيس مجلس الأمن باسم المجلس البيان التالي: |
Tras las consultas del Consejo, el Presidente formuló la siguiente declaración (S/23517), en nombre de los miembros del Consejo de Seguridad el 5 de febrero de 1992: | UN | في أعقاب مشاورات أجراها المجلس، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي باسم أعضاء المجلس )S/23517(، في ٥ شباط/ فبراير ١٩٩٢: |
El 7 de febrero, el Presidente del Consejo de Seguridad emitió la declaración S/PRST/2002/3, con base en una iniciativa de Francia y después de una serie de consultas. | UN | 15 - وفي 7 شباط/فبراير، أصدر رئيس مجلس الأمن البيان S/PRST/2002/3 على أساس مبادرة فرنسية وبعد سلسلة من المشاورات. |
Posteriormente, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló una declaración a la prensa en la que condenó las graves violaciones de los derechos humanos cometidas por el anterior régimen iraquí, en desprecio de las normas del derecho internacional. | UN | وبعد ذلك أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا صحفيا يدين الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان التي ارتكبها النظام العراقي السابق مزدريا بقواعد القانون الدولي. |
Tras las consultas del Consejo, el Presidente del Consejo de Seguridad emitió la siguiente declaración, en nombre de los miembros, el 2 de octubre de 1991 (S/23107): | UN | أصدر رئيس مجلس اﻷمن في ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ البيان التالي نيابة عن اﻷعضاء عقب مشاورات للمجلس (S/23107) : |
Tras las consultas celebradas por el Consejo el 20 de diciembre de 1991, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración (S/23305): | UN | أصدر رئيس مجلس اﻷمن في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ البيان التالي عقب مشاورات للمجلس (S/23305): |
Tras las consultas celebradas por el Consejo el 19 de febrero de 1992, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración (S/23609): | UN | أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي في أعقاب مشاورات أجراها المجلس في ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٢ (S/23609): |
Tras las consultas celebradas el 27 de marzo de 1992, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración (S/23761): | UN | أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي بعد إجراء مشاورات في ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٢ )S/23761(: |
Tras las consultas celebradas por el Consejo el 27 de mayo de 1992, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración (S/24010): | UN | أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي في أعقاب مشاورات أجراها المجلس في ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٢ )S/24010(: |
Tras celebrar consultas, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo (S/24058): | UN | في أعقاب مشاورات، أصدر رئيس مجلس اﻷمن، نيابة عن أعضاء المجلس البيان التالي (S/24058): |
Luego de celebrar consultas, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo (S/22744): | UN | في أعقاب مشاورات لمجلس اﻷمن، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي نيابة عن أعضاء المجلس (S/22744): |
Tras celebrar consultas, el Presidente del Consejo de Seguridad emitió la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo (S/23284): | UN | في أعقاب مشاورات للمجلس، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي نيابة عن أعضاء المجلس (S/23284). |
5. El 5 de febrero de 1992, el Presidente del Consejo de Seguridad emitió una declaración en nombre de sus miembros (S/23517) en la que dijo, entre otras cosas: | UN | " ٥ - وفي ٥ شباط/فبراير ٢٩٩١، أصدر رئيس مجلس اﻷمن بيانا نيابة عن أعضائه (S/23517) ذكر فيه، ضمن أمور أخري، ما يلي: |
En la 6730ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 6 de marzo de 2012, en relación con el examen del tema titulado " Informes del Secretario General sobre el Sudán " , la Presidencia hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن 6730 المعقودة في 6 آذار/مارس 2012 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " تقارير الأمين العام عن السودان " ، أصدر رئيس مجلس الأمن باسم المجلس البيان التالي: |
En la 6736ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 21 de marzo de 2012, en relación con el examen del tema titulado " La situación en el Oriente Medio " , la Presidencia hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن ٦٧٣6 المعقودة في 21 آذار/مارس ٢٠١٢ فيما يتعلق بنظر اﻟﻤﺠلس في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط " ، أصدر رئيس مجلس الأمن باسم اﻟﻤﺠلس البيان التالي: |
En la 6917ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 12 de febrero de 2013, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La protección de los civiles en los conflictos armados " , la Presidencia hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة 6917 التي عقدها مجلس الأمن في 12 شباط/فبراير 2013، في سياق نظره في البند المعنون " حماية المدنيين في النزاعات المسلحة " ، أصدر رئيس مجلس الأمن البيان التالي نيابة عن المجلس: |
Previa celebración de consultas, el Presidente formuló el 26 de marzo de 1993, la siguiente declaración (S/25478) en nombre de los miembros del Consejo: | UN | أصدر رئيس مجلس اﻷمن، في أعقاب مشاورات للمجلس، البيان التالي (S/25478) بالنيابة عن أعضاء المجلس في ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٣: |
En consecuencia, el Presidente del Consejo emitió una declaración en nombre del Consejo (S/PRST/2006/53). | UN | وبناء عليه، أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا باسم المجلس (S/TRST/2006/53). |