Te creo. Ese no es el problema. Me haces inmortal, ¿Entonces qué? | Open Subtitles | أصدقك هذه ليست المشكلة تجعليني خالداً , وبعدها ماذا ؟ |
¡No te creo! ¡Nunca he visto a alguien con ese nombre, no te creo! | Open Subtitles | أنا لا أصدقك، أنا لم أرك مع أي عاهرة أنا لا أصدقك |
Te creo. Pero tienes que venir, y podremos descubrir qué está pasando. | Open Subtitles | انا أصدقك , لكن عليك الحضور يمكننا تفسير ما حدث |
Dijiste que creías que íbamos a ser felices aquí y yo quería creerte. | Open Subtitles | قلت أنّك كنت تظن أننا سنكون سعداء هنا، وأردت أن أصدقك. |
Sí. Si dices que todo va a estar bien yo te creo y sé que estás diciendo la verdad porque tú no me mentirías. | Open Subtitles | إذا قلتي أن كل شيء سيكون على مايرام ، أنا أصدقك وأنا أعلم بإنك تقولين الحقيقة لأنك لن تكذبي علي |
- Isabelle y yo a menudo se reían. - No lo creo. | Open Subtitles | أنا وايزابيل كنا نضحك على ذلك طوال الوقت لا أصدقك |
No lo creo, y creo que se ha convertido en un nuevo misterio. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك , أعتقد أن هذا الأمر أصبح لغز جديد |
- No te creo. No eres una asesina. - ¡No sabes una mierda! | Open Subtitles | أنا لا أصدقك , فأنت لست بقاتله أنت لا تعلمين شيئاً |
Es sólo que no le creo... así como tampoco le creí lo de las cartas. | Open Subtitles | الأمر فقط أنني لا أصدقك بقدر ما لم أصدقك بشأن الرسائل |
No te creo. En una hora estarás allí. | Open Subtitles | إننى لا أصدقك ، فى غضون ساعة سوف تكونين هناك |
Sí, querido, te creo, pero estuve vigilando la puerta y fuiste el único que entró. | Open Subtitles | بالطبع أصدقك حبيبى. لكن ما لا أفهمه هو أننى كنت أراقب الباب ولم يدخل منه أحد سواك. |
Quiero decir bien, te creo, pero no hará ninguna diferencia. | Open Subtitles | أعني : حسناً أصدقك لكن هذا لن يغير في الواقع |
Yo te creo, cariño, pero debes admitir que suena como el tipo de trabajo que sólo el Fantasma habría hecho. | Open Subtitles | إنني أصدقك.. عزيزي. لكن يجب أن تعترف أن هذا العمل يبدو مثل نوع العمل الذي كان يقوم به الشبح. |
Sí, lo creo, pero no habrá más sesiones durante algún tiempo ¿eh? | Open Subtitles | أصدقك ، وسوف لن تكون هناك مزيداً من الجلسات لبعض الوقت |
- Mikey, yo te creo. - Yo no te creo. | Open Subtitles | ـ هيي, ميكي, أنا أصدقك ـ أنا لا أصدقك مطلقا |
Estoy desesperadamente lo que pasó, y yo quiero creerte, pero en este momento, | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف لما حدث وأريد أن أصدقك ولكن الآن |
Imposible. Estás mintiendo. No puedo creerte. | Open Subtitles | لا محالة ، أنت مجرد كذاب لا أستطيع أن أصدقك |
Y no puedo creer que no estás con nosotros en esa clase. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أصدقك لم تأخذ تلك الفئة معنا. |
No puede decir todas estas cosas atroces y esperar que yo le crea. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط أن تقول هذه الأشياء الرهيبة وتتوقع أن أصدقك |
Siento mucho no haberte creído cuando me contaste lo de la chica. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنني لم أصدقك عندما أخبرتني عن تلك الفتاة |
¿Cómo puedo creerle, si a mí me arrestaron sin motivo alguno y ahora usted recurre a cualquier medio, para obligarme a firmar un falso testimonio? | Open Subtitles | كيف أصدقك ؟ , وأنا أعتقلت على لا شئ مطلقاً . بدون مقابل والآن تحاول اللجوء إلى أى وسيلة |
No puedo creerlo. No me lo has propuesto como es debido. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك أنت حتى لم تتقدم لي بشكل لائق |
Yo no te creí cuando me dijiste que Will no te engañó... | Open Subtitles | لأنني لم أصدقك حينما أبلغتيني بأن ويل لم يقم بخيانتك |
Como digas que con tu padre, no te creeré. | Open Subtitles | ولا تخبرينى أنك قضيت الليلة مع والديك لأننى لن أصدقك. |
Porque si ahora me dijeras "Claudia, te quiero", te creería. | Open Subtitles | لأنك إذا قلت لي الاّن كلوديا, أنا أحبك فسوف أصدقك |