No te creo. Tendrás que hacerlo. No tienes alternativa. | Open Subtitles | ـ لا أصدقكِ ـ يجب عليك فعل هذا، ليس لديك أيّ خيار |
te creo. Y sé exactamente a quien contactar. | Open Subtitles | أنا أصدقكِ , وأعرف شخصا يمكننا الإتصال به |
te creo, pero no sabes dónde está mi coche y la ayuda podría no venir. | Open Subtitles | أصدقكِ ، حقاً ، لكنكِ لا تعلمين أين مكان السيارة وربما لا يأتي هذا الشخص |
¿Realmente crees que voy a creerte a ti antes que a ella? | Open Subtitles | أتظنين حقاً أنني قد أصدقكِ أنتِ وأكذّبها؟ |
Me gustaría creerte, pero no tengo intención de hacerlo. | Open Subtitles | أُريد أن أصدقكِ و لكن ليس لدي أيّ نية لتصديقكِ. و لكن لمَ مالك المتجر |
Eres de no creer. Eres una chica y sales en la noche. | Open Subtitles | أنا لا أصدقكِ , أنت فتاة وتخرجين في الليل |
Siento mucho no haberte creído. | Open Subtitles | كنتِ محقة في كل شي أنا آسف لأني لم أصدقكِ |
Pero si dices que te sientes mejor, entonces te creo. | Open Subtitles | ولكن إن قلتِ أنكِ بخير ، إذاً .. أنا أصدقكِ |
te creo, te creo, ¿pero qué debo hacer? | Open Subtitles | بلى, بلى. أنا أصدقكِ. فقط لا أعرف ماذا تريدي مني أن أفعل. |
te creo, lo que dijiste. | Open Subtitles | أنا أصدقكِ وأصدق ما قلته ولكن لديّ بعض الأسئلة |
Y te creo, pero alguien lo hizo, y no me gusta la idea de alguien asustando a mis hijos, así que si hay alguien del instituto del que tu padre y yo debamos saber... | Open Subtitles | وأنا أصدقكِ ولكن كان بفعل شخص ما ولا أحبذ فكرة أن يرهب أحد المجهولين أبنائي لذا إن كان هنالك أحد في المدرسة |
te creo. | Open Subtitles | أنا أصدقكِ لقد رأيت بنفسي ما يُمكنكِ فعله |
Puedo demostrarlo. te creo. | Open Subtitles | . أعرف أنه لا يمكنني إثبات هذا - . أنا أصدقكِ - |
te creo, Eva. Yo también la vi. | Open Subtitles | أنا أصدقكِ يا "إيف"، لقد رأيتها أنا أيضًا |
Pero dame una buena razón por la que debería creerte. | Open Subtitles | لكن إعطيني سبباً واحداً كي أصدقكِ |
Si no me besas después de esto, voy a creerte. | Open Subtitles | ، إذا لم تقبليني بعد ذلك سوف أصدقكِ |
¿Por qué debería creerte esta vez? | Open Subtitles | لما عليّ أن أصدقكِ هذه المرة ؟ |
¿Quiere hacerme creer que en los últimos 12 años, nunca ha salido a la calle? | Open Subtitles | تريديني أن أصدقكِ بأنك ومنذ 12 سنة لم تخرجي إلى الشارع؟ |
Lamento no haberte creído antes. Ahora lo entiendo. | Open Subtitles | أنا آسف أني لم أصدقكِ من قبل ولكنني أصدقك الآن |
Y quiero creerlo, lo juro... | Open Subtitles | أريد أن أصدقكِ فعلاً، أقسم لكِ |
Tranquila, le creo. | Open Subtitles | لا بأس ، أنا أصدقكِ |
No importa que te crea o no. A mí me importa. Me importa más que nada. | Open Subtitles | ـ أنه لا يهم بما أصدقكِ ـ أنه مهم بالنسبة ليّ، أكثر من أيّ شيء |
No digas que no quieres. No te creeré. | Open Subtitles | لا تقولي أنكِ لا تريدينه لن أصدقكِ |