No quiero ver que te arrastren... fuera un avión en esposas de plástico. | Open Subtitles | لا أريد ان أراك وأنت تُقتاد من طائرة في أصفاد بلاستيكية. |
En comisaría tenemos esposas especiales para criminales peligrosos. | Open Subtitles | هناك في مقر الشرطة لدينا أصفاد خاصة للمجرمين الخطرين |
No te preocupes, linda. Tengo esposas para bebés en la comisaría. | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي، لدي أصفاد للأطفال في المخفر |
No tienes soga ni esposas ni nada para atarnos. | Open Subtitles | ليس لديك أيّة أحبال، أو أصفاد أو ثمّة شيئ لتقييدنا به. |
esposas...de oro. (TELÉFONO SONANDO) ¿Qué estás haciendo, pequeño hombrecito? | Open Subtitles | أصفاد ذهبية ماذا تخالين نفسك فاعلة في ترويع رجل صغير؟ |
Entregaré a su cliente en persona, sin esposas. Será una prisión como un club campestre. | Open Subtitles | سأقوم بتسليم موكلك شخصياً، بدون أصفاد سيكون السجن أشبه بنادي ريفي |
¿Sabes cómo se dice "esposas" en español? | Open Subtitles | أنت لست معنية بهذا ؟ هل تعرف كيف تقول أصفاد بالأسبانية ؟ |
Son esposas articuladas como las que se usaron en el asesinato de la víctima. | Open Subtitles | تلك أصفاد مُفصّلة، تماماً كالتي استخدمت بجريمة قتل الضحيّة. |
esposas tácticas, con doble articulación, las mismas que usó para atar a su hijo a su mesa. | Open Subtitles | أصفاد تكتيكيّة، مُفصّلة مزدوجة، نفس الذي استخدمته لربط ابنك بمكتبه. |
- Ooh, ¿quién necesita la trampa de osos cuando tengo esposas en mi recámara, mi simio sexy? | Open Subtitles | أووه , من بحاجة لمصيدة دب بينما لدي أصفاد في غرفة نومي, أيتها القردة الصغيرة , أنت ؟ |
esposas electrificadas, las hice para ti. | Open Subtitles | أصفاد صادمة، صنعتهم لأجلك فقط. |
- ...esposas, porra extensible, guantes esterilizados y espray de pimienta. | Open Subtitles | أصفاد, عصا قابله للتوسيع قفازات معقمه ورشاش الفلفل |
- ¡Esposas, esposas! - El tirador uno ha caído. | Open Subtitles | أصفاد , أصفاد , أصفاد مطلق الرصاص الأول قد سقط |
¿Quién fue el que se levantó en medio de la noche... y tuvo que ir a buscar un cerrajero... porque alguien había perdido... las llaves de las esposas del amor? | Open Subtitles | من الذي استيقظ في منتصف الليل واضطر إلى الذهاب لايجاد صانع للأقفال لأن شخصاً ما نسى مفاتيح أصفاد الحب |
¿El tintineo de las esposas que vienen a arrestarme? | Open Subtitles | وجلجل من أصفاد لأنها تأتي للحصول على لي؟ |
Oye, aplaudo tu esfuerzo, pero no vas a poder romper una esposas de acero, ¿vale? | Open Subtitles | أقدّر مجهودك ولكنّك لن تقوم بكسر أصفاد من الفولاذ، حسنٌ؟ |
Lo que convierte a las esposas en la cama más populares que cualquier partido político. | Open Subtitles | مما يجعل أصفاد السرير أكثر شعبية من الأحزاب السياسية |
Tomamos un lingote de metal, y lo convertimos en esposas. | Open Subtitles | و نأخذ السبيكة المعدنية و نحولها إلى أصفاد |
Sólo puños de camisas francesas y rubias platinadas. | Open Subtitles | لا, لقد كان يرتدي أصفاد فرنسية وحلقات بلاتينية |
Cuando la policía apareció y arrestaron a mi pareja y se lo llevaron esposado... | Open Subtitles | عندما حضر الشرطة وقبضوا على شريك حياتي وأخذوه وعلى يديه أصفاد كنت يائس |
El Grillete de Remati, ese es el objetivo real. Eso me temo. | Open Subtitles | أصفاد ريماتي كانت الهدف الحقيقي |
Bien, detengámonos aquí y quitémonos estos condenados grilletes. | Open Subtitles | حسناً، لِنتوقّف هنا ونُزِل أصفاد الأرجل هذه |