"أصفاد" - Translation from Arabic to Spanish

    • esposas
        
    • puños
        
    • esposado
        
    • Grillete
        
    • Al Centro
        
    • grilletes
        
    No quiero ver que te arrastren... fuera un avión en esposas de plástico. Open Subtitles لا أريد ان أراك وأنت تُقتاد من طائرة في أصفاد بلاستيكية.
    En comisaría tenemos esposas especiales para criminales peligrosos. Open Subtitles هناك في مقر الشرطة لدينا أصفاد خاصة للمجرمين الخطرين
    No te preocupes, linda. Tengo esposas para bebés en la comisaría. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي، لدي أصفاد للأطفال في المخفر
    No tienes soga ni esposas ni nada para atarnos. Open Subtitles ليس لديك أيّة أحبال، أو أصفاد أو ثمّة شيئ لتقييدنا به.
    esposas...de oro. (TELÉFONO SONANDO) ¿Qué estás haciendo, pequeño hombrecito? Open Subtitles أصفاد ذهبية ماذا تخالين نفسك فاعلة في ترويع رجل صغير؟
    Entregaré a su cliente en persona, sin esposas. Será una prisión como un club campestre. Open Subtitles سأقوم بتسليم موكلك شخصياً، بدون أصفاد سيكون السجن أشبه بنادي ريفي
    ¿Sabes cómo se dice "esposas" en español? Open Subtitles أنت لست معنية بهذا ؟ هل تعرف كيف تقول أصفاد بالأسبانية ؟
    Son esposas articuladas como las que se usaron en el asesinato de la víctima. Open Subtitles تلك أصفاد مُفصّلة، تماماً كالتي استخدمت بجريمة قتل الضحيّة.
    esposas tácticas, con doble articulación, las mismas que usó para atar a su hijo a su mesa. Open Subtitles أصفاد تكتيكيّة، مُفصّلة مزدوجة، نفس الذي استخدمته لربط ابنك بمكتبه.
    - Ooh, ¿quién necesita la trampa de osos cuando tengo esposas en mi recámara, mi simio sexy? Open Subtitles أووه , من بحاجة لمصيدة دب بينما لدي أصفاد في غرفة نومي, أيتها القردة الصغيرة , أنت ؟
    esposas electrificadas, las hice para ti. Open Subtitles أصفاد صادمة، صنعتهم لأجلك فقط.
    - ...esposas, porra extensible, guantes esterilizados y espray de pimienta. Open Subtitles أصفاد, عصا قابله للتوسيع قفازات معقمه ورشاش الفلفل
    - ¡Esposas, esposas! - El tirador uno ha caído. Open Subtitles أصفاد , أصفاد , أصفاد مطلق الرصاص الأول قد سقط
    ¿Quién fue el que se levantó en medio de la noche... y tuvo que ir a buscar un cerrajero... porque alguien había perdido... las llaves de las esposas del amor? Open Subtitles من الذي استيقظ في منتصف الليل واضطر إلى الذهاب لايجاد صانع للأقفال لأن شخصاً ما نسى مفاتيح أصفاد الحب
    ¿El tintineo de las esposas que vienen a arrestarme? Open Subtitles وجلجل من أصفاد لأنها تأتي للحصول على لي؟
    Oye, aplaudo tu esfuerzo, pero no vas a poder romper una esposas de acero, ¿vale? Open Subtitles أقدّر مجهودك ولكنّك لن تقوم بكسر أصفاد من الفولاذ، حسنٌ؟
    Lo que convierte a las esposas en la cama más populares que cualquier partido político. Open Subtitles مما يجعل أصفاد السرير أكثر شعبية من الأحزاب السياسية
    Tomamos un lingote de metal, y lo convertimos en esposas. Open Subtitles و نأخذ السبيكة المعدنية و نحولها إلى أصفاد
    Sólo puños de camisas francesas y rubias platinadas. Open Subtitles لا, لقد كان يرتدي أصفاد فرنسية وحلقات بلاتينية
    Cuando la policía apareció y arrestaron a mi pareja y se lo llevaron esposado... Open Subtitles عندما حضر الشرطة وقبضوا على شريك حياتي وأخذوه وعلى يديه أصفاد كنت يائس
    El Grillete de Remati, ese es el objetivo real. Eso me temo. Open Subtitles أصفاد ريماتي كانت الهدف الحقيقي
    Bien, detengámonos aquí y quitémonos estos condenados grilletes. Open Subtitles حسناً، لِنتوقّف هنا ونُزِل أصفاد الأرجل هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more