¿Puedo considerar que la Asamblea General adopta esa recomendación de la Mesa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد هذه التوصية؟ |
De no haber objeciones, ¿puedo considerar que la Asamblea desea tomar nota de la Memoria del Secretario General? | UN | ما لـم أسمــع اعتراضا، هل لــي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اﻹحاطة علما بالتقرير؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de la disposición relativa a los informes del Secretario General que figura en el párrafo 25? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامى تحيط بالحكم المتصل بتقارير اﻷمين العام أو الهيئات الفرعية، الوارد في الفقرة ٢٥؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea desea concluir su examen del tema 11 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ١١ من جدول اﻷعمال؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en los párrafos 28 y 29? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرتين ٢٨ و ٢٩؟ |
¿Puedo considerar que esos temas, 76 a 90, se incluyen en el programa? | UN | هل لى أن أعتبر أن هذه البنود ستدرج في جدول اﻷعمال؟ |
La Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | وقد اعتمدت اللجنة مشــروع القــرار دون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 30 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٣٠ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea concluir su examen del tema 7 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٧ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea terminar su examen del tema 29 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٢٩ من جدول اﻷعمال؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea está de acuerdo en designar a esas personas? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر تعيين هؤلاء اﻷشخاص؟ |
¿Puedo considerar que los miembros de la Comisión consideran aceptable lo anterior? | UN | هل لي أن أعتبر أن هذا مقبول لدى أعضاء الهيئة؟ |
Este proyecto de resolución fue aprobado por la Quinta Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟ |
El proyecto de decisión fue aprobado por la Primera Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع المقرر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 84 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام النظر في البند ٨٤ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 89 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٩ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 116 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعيـــة العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٦ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea desea concluir su examen del tema 175 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتــام نظرها في البند ١٧٥ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea desea concluir su consideración del tema 25 del programa? | UN | هــل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٢٥ من جدول اﻷعمال؟ |
considero que nuestra actividad conjunta en Kosovo es un modelo regional de eficacia. | UN | وإني أعتبر أن نشاطنا المشترك في كوسوفو يمثل نموذجا إقليميا للفعالية. |
¿Entiendo que la Conferencia decide invitar a estos Estados a participar en sus trabajos de conformidad con su reglamento? | UN | هل لي أن أعتبر أن المؤتمر قرر دعوة هذه الدول للمشاركة في أعمالـه وفقاً لنظامه الداخلي؟ |
Si no hay objeciones, consideraré que la Conferencia decide aprobar este proyecto de agenda. | UN | هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر اعتماد مشروع جدول اﻷعمال هذا؟ |
Si no hay ninguna objeción entenderé que la Comisión acepta la ampliación del plazo a que me referido. | UN | إذا لـــم يكـــن هناك اعتراض فسوف أعتبر أن اللجنة توافق على التمديد المقترح. |
El Presidente (habla en inglés): Tengo entendido, que tras haberse celebrado las consultas necesarias, el examen de este tema puede aplazarse hasta el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تأجيل النظر في هذا البند، وفي إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين؟ |