- Porque no tienen quien los proteja. - Olvídalo. ¿Te gustó mi ángel? | Open Subtitles | لأنة يعرف أنة لا يوجد أحد يحميهم من بطشة انسى ذلك, هل أعجبتك فتاتى ؟ |
- Olvídalo. ¿Te gustó mi ángel? | Open Subtitles | لأنة يعرف أنة لا يوجد أحد يحميهم من بطشة انسى ذلك, هل أعجبتك فتاتى ؟ |
Me alegro de que te guste. ¿Te gusta el resto de mi cuerpo? | Open Subtitles | اننى سعيدة انها أعجبتك و هل يعجبك أى شئ آخر فى ؟ |
Podemos discutir los colores, pero si Te gustan estos... | Open Subtitles | إذا أعجبتك تلك اﻷلوان يمكننا اﻹبقاء عليها |
Mire, si ésta Le gusta mucho, puedo conseguirle otra. | Open Subtitles | إذا أعجبتك, أستطيع أن أحضر لك واحدة أخرى |
Y, uh, bueno, probablemente te gustaba mucho más en aquel entonces, ¿no es así? | Open Subtitles | و كنت مدرب شبّان الثانوية هناك و ربما أعجبتك أكثر هناك، أليس كذلك ؟ |
Sabe que no tienen a nadie que los proteja. ¿Te gustó mi ángel? | Open Subtitles | اذاً لماذا يبتز الايطاليين الأخرين ؟ لأنة يعرف أنة لا يوجد أحد يحميهم من بطشة انسى ذلك, هل أعجبتك فتاتى ؟ |
¿Te gustó mi acento? Estuvo bastante bueno, ¿no? | Open Subtitles | هل أعجبتك لهجتي لقد كانت جميله للغايه, الم تكن كذلك؟ |
- ¿Te gustó el paseo en bicicleta? | Open Subtitles | إذا هل أعجبتك الرحلة بالدراجة؟ أجل. |
- Gracias. - ¿Te gustó cómo lo manejé? | Open Subtitles | شكرا لك هل أعجبتك الطريقة التي اتولى بها زمام الامور يارجل ؟ |
Si trabajara aquí, tendrías a la persona que escribió el artículo que Te gustó. | Open Subtitles | إن عملت هنا، ستحظين بالشخص الذي كتب مقالة "نيو يوركر" التي أعجبتك. |
Me gustó un poco la música. ¿A ti Te gustó? | Open Subtitles | أعجبتني الموسيقى نوعاً ما هل أعجبتك الموسيقى؟ |
-Me alegra que te guste. | Open Subtitles | إنها جميلة أنا سعيدة للغاية لأنها أعجبتك |
Me alegro de que te guste. Es bastante atípica para ser rubia. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنها أعجبتك ظننتها مختلفة الشكل كشقراء |
Bueno, espero que te guste. Ésto es como va a parecer cuando mueras. | Open Subtitles | حسناً، آمل أنّها أعجبتك هذا ما يحصل عندما تبحث عن زمان موتك |
¿Por ... por qué no vas marcando las escenas que Te gustan? | Open Subtitles | لماذا لا تضعين علامة على المشاهد التي أعجبتك |
Si no Te gustan esas, o incluso si Te gustan, aquí tienes un poco de dinero suelto para que te compres algo con lo que te sientas bien. | Open Subtitles | إن لم تعجبك هذه وحتى إن أعجبتك إليك القليل من المال لكِ كي تجلبي لنفسك شيء تبدين جميلة به |
¿A Su Majestad Le gusta la Reina? | Open Subtitles | هل أعجبتك الملكة يا صاحب الجلالة؟ |
Pruébelo y si Le gusta, podemos hablar de los otros 199. | Open Subtitles | ، جربها، وإن أعجبتك . يمكننا أن نتحدث بشأن الـ 199 الاخرى |
Y no quiero ser presuntuoso, pero pensé que, si querías leerlo, y si te gustaba, podías pasárselo a tu representante. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أكون مغرورا ولكنني اعتقدت، إذا أردت قراءتها وربما إذا أعجبتك ، يمكنك تمريرها مباشرة لوكيلك؟ |
Escribió ese artículo del Papa, el que Le gustó. Dijo que era buena. | Open Subtitles | إنها هي من كتبت تلك المقالة التي عن عائلة بوب ، التي أعجبتك |
Me alegro de que te gustara. | Open Subtitles | حسنا، أنا سعيد لأنها أعجبتك |
Me alegro que te haya gustado tanto como a mí. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنها أعجبتك بقدر ما أعجبتني |
¿Te gustaron los pétalos que pegué en el sobre? | Open Subtitles | هل أعجبتك أوراق الكركديه التاجية التي ألصقتها في الظرف الذي أرسلته لك؟ |
- ¿Te ha gustado mi pequeña historia? | Open Subtitles | -هل أعجبتك قصتي القصيرة? - لا! |