Ah, no te gusta cuando alguien te planta cara, verdad, tío? | Open Subtitles | لقد أعجبك ذلك ، خصوصا عندما ينتصب المرء أمامك . أليس كذلك ؟ |
No te gusta cuando alguien te planta cara, verdad? | Open Subtitles | لقد أعجبك ذلك ، خصوصا عندما ينتصب المرء أمامك . أليس كذلك ؟ |
Te quiero, papá, y te guste o no, tú me enseñaste todo lo que sé. | Open Subtitles | أحبك يا أبي وسواء أعجبك ذلك أم لا لقد علمتَني كل شيء أعرفه |
Vi una foto de una casa con columnas te saqué de allí y Te gustó. | Open Subtitles | رأيت صورة بيت ذا أعمده فذهبنا لرؤيته وقد أعجبك |
Entonces, dime ya que te gusto tanto, ¿qué vas a hacer por mí? | Open Subtitles | قل لي بما أنني أعجبك إلى هذه الدرجة ماذا ستفعل لأجلي؟ |
si, ya. si te gusta la comida de aqui, podriamos pedirla para la recepcion vas a servir hamburguesas? | Open Subtitles | إذا أعجبك الطعام هنا ربما يجب أن نحصل عليه في حفلة الاستقبال |
¿Te gusta? Lo compré hoy. Lo odio. | Open Subtitles | شكرا هل أعجبك لقد أشتريته اليوم |
Y si te gusta esta camisa, no me la quitaría por un mes. | Open Subtitles | ,و لو أعجبك هذا القميص لن أخلعه حتى و لو مضى شهر |
Come eso. Te gusta mucho. ¿Por qué no comes un poco más? | Open Subtitles | أنت كل هذا , فقد أعجبك كثيراً لمَ لا تأكل منه أكثر؟ |
Bueno... y ahora vamos a ver cuánto puede comer... wow... te gusta... | Open Subtitles | حسناً .. والآن لنرى كم تستطيع أن تأكل وااو .. هل أعجبك ؟ |
Si te gusta algo de lo que tengo, podemos llamarlos después. | Open Subtitles | إذا أعجبك العرض، يمكنك الاتصال بهم بعدئدٍ |
Espero que te guste la casa. Llámame cuando puedas. La gente pregunta por ti, tenemos cosas que discutir. | Open Subtitles | آمل أن المنزل أعجبك اتصلي بي حالما تستطيعين الناس تسأل عنك علينا مناقشة بعض الأمور |
Tus deberes y observar que los cumplas son mi trabajo, te guste o no. | Open Subtitles | وكم أنت مخلصة لهم. هذا هو واجبي , أعجبك أم لم يعجبك. |
Ahora, vamos a divertirnos te guste o no. | Open Subtitles | لقد قطعنا كل هذه المسافة، والآن سنستمتع بوقتنا سواء أعجبك أم لا |
¿Te gustó mi actuación en la comisaría? | Open Subtitles | هل أعجبك أسلوبي في مركز الشرطة؟ |
Estúpido, me asustaste. - Te gustó. | Open Subtitles | أيها اللعين لقد أخفتني حقاً هل أعجبك هذا؟ |
¿Te gustó, verdad? Se puede tragar un litro de sangre antes de vomitar. | Open Subtitles | عرضت هذا علي رجلي هنا أعجبك ، أليس كذلك؟ |
Si no te gusto cubierto de barro, entonces mira para otro lado! | Open Subtitles | إن كنتُ لا أعجبك وأنا ملطخة بالطينِ فلا تنْظرُ لي |
Al puto Perello no Le gustó... que tu sobrino traficara en el vecindario. | Open Subtitles | الم يعجبك هذا. أعجبك ابن اخيك كان يصنع و يتاجر في الجوار |
# Porque si te gustaba, debías haber puesto un anillo en mi dedo. # # Si te gustaba, debías haber puesto un anillo en mi dedo. # | Open Subtitles | لأنه إن كان أعجبك لكان يجب عليك أن تضع # # خاتماً فيه ، إن أعجبك ، كان يجب أن تضع خاتماً فيه |
Bueno, me alegra que le guste. Aunque creo que me confundió. | Open Subtitles | سعيد أنّ ذلك أعجبك إلاّ أنني أظنّ أنّك أسأت فهمي |
Éstos son los esmóquines. Si Te gustan podemos hacerte un descuento. | Open Subtitles | هذه كل البدلات التي نصنعها، إذا أعجبك أي شيء يمكننا أن نراعيك بالسعر |
Toma el libro, y cuando me lo devuelvas... te preguntaré si te ha gustado... y podremos hablar sobre él un rato. | Open Subtitles | خذي الكتاب وبعد أن تعيديه إلي سأسألك إن أعجبك |
¿Qué te parece estar en el equipo? | Open Subtitles | ما الذي أعجبك في الفريق حتى الآن؟ |
Entonces, me gustas, te gusto No veo qué problema hay | Open Subtitles | إذاً أنا أعجبك و أنت تعجبني لا أرى أين المشكلة هنا |
Las mejores opiniones reciben habitualmente grandes cantidades de " gustar " y se " comparten " de manera reiterada, pero las buenas obtienen una cantidad igualmente grande de " comentarios " , pues todavía queda margen para mejorarlas. | UN | وعادة ما تلقى أفضل المشاركات أعدادا كبيرة من " أعجبك " وتجري " مشاركتها " مرارا وتكرارا، ولكن المشاركات الجيدة تحصل على عدد كبير مماثل من " التعليقات " ، لأنه ما زال هناك مجال للمزيد من التحسين. |