No. Seguro que habrá alguien que lo sabe pero... no sé quién. | Open Subtitles | لابد ان يكون شخص أعرفه لكنى لا أعرف من هو |
Están en una caja en mi despacho. Pero yo sé quién lo hizo. | Open Subtitles | نعم, إنها في صندوق عندي في المكتب ولكني أعرف من فعلها |
El caso es que soy el Doctor, pero más allá de eso, no lo sé literalmente no sé quién soy. | Open Subtitles | هذا هو الأمر، أنا الدكتور لكني لا أعرف أكثر من ذلك أنا حرفياً، لا أعرف من أنا |
Quiero saber quién se atreve a decir esto aun si debo entrar a la fuerza en cada casa. - Quiero saber quién le dijo estas... | Open Subtitles | إننى فقط أريد أن أعرف من الذى تجرأ على قول مثل هذه الأشياء أم هل على اقتحام كل بيت فى البلدة |
He escuchado a otros hablar de él, pero no sé quien es. | Open Subtitles | لقد سمعت الآخرين يتحدثون عنه ولكني لا أعرف من هو |
Fue una visión, así que es algo que el fantasma experimentó... pero si no sé quién es, ni siquiera podré ayudarla. | Open Subtitles | لقد كانت رؤية لذا فإنه مجرد شيء واجهه الشبح ولكن إذا لم أعرف من هي فلا يمكنني مساعدتها |
Fue una visión, así que es algo que el fantasma experimentó... pero si no sé quién es, ni siquiera podré ayudarla. | Open Subtitles | لقد كانت رؤية لذا فإنه مجرد شيء واجهه الشبح ولكن إذا لم أعرف من هي فلا يمكنني مساعدتها |
No sé quién es ella, pero sea quien fuere, me ha arruinado la vida. | Open Subtitles | لا أعرف من هي و لكن أياً من تكون فقد دمرت حياتي |
Yo sé quién eres y van a matarme por eso. Tengo que irme. | Open Subtitles | ،أنا أعرف من تكون حقاً وسيقومون بقتلي لذلك، يجب أن أرحل |
No he visto al fantasma, así que no sé quién es, pero cuando un fantasma no se muestra, es por alguna razón. | Open Subtitles | أنا لم أرالشبح لذلك أنا لا أعرف من هو ولكن عندما لا تكشف الأشباح عن نفسها فذلك لسبب ما |
No sé quién es el testigo, pero seguro que no soy yo. | Open Subtitles | لا أعرف من الشاهد لكن من المؤكد أنه ليس أنا |
sé quién prefiere niños, quién vende contratos, quién golpea a su esposa. | Open Subtitles | أعرف من يفضل الأطفال من يزور العقود من يضرب زوجته |
Es solo que no sé quienes son porque... no sé quién soy. | Open Subtitles | لا أعرف من تكونا، لأني لا أعرف أنا من أكون |
Y volverá a matar. No sé quién es ni cómo llegó aquí pero este es sólo el comienzo. | Open Subtitles | وسيقتل ثانيةً، لا أعرف من أنتَ أو كيف عرفتَ لتكون هنا، ولكن هذه البداية وحسب |
Sí, bueno, yo podría ser sólo un jodido ignorante pero al menos sé quién soy. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، قد أكون مجرد متخلّف جاهل، لكن على الأقل أعرف من أنا. |
Es solo que... me encantaría saber quién la sintetizó, eso es todo. | Open Subtitles | أودّ أن أعرف من قامَ بتوليف التركيبة تلك فقط لاغير. |
El problema es que no pude saber quién era hasta que llegue aquí. | Open Subtitles | المشكلة هي، أنني لم أكن أعرف من هو قبل الدخول هنا |
Apuesto a que sé quien hizo el trabajo sucio y quien no. | Open Subtitles | أستطيع ان أعرف من قام بالعمل القذر ومن لم يفعل |
- Exacto. No sé quiénes son y no veo lo que ocurre adentro. | Open Subtitles | صحيح، لا أعرف من هم ولا يمكنني رؤية ما يحدث بالداخل |
No se quién es ese idiota, pero no sabe tocar la mandolina. | Open Subtitles | لا أعرف من يكون هذا الأحمق لكنه ليس عازف مندولين |
Ambos iremos, había un mensaje en la recepción que tendría que ir al casino a las 9, y no se quien lo envió. | Open Subtitles | نحن الاثنين سنذهب. تلقينا رسالة بأن نكون هذه الليلة في الكازينو الساعة 9 مساء اليوم وأنا لا أعرف من أرسلها |
Hubo un niño. Quiero saber de dónde vino el niño. | Open Subtitles | كان هناك طفلا و أريد أن أعرف من أين أتى هذا الطفل |
Quería averiguar quién, y quiero vengarme. | Open Subtitles | و أردت أن أعرف من يكونون لأحصل على التعادل |
Pues no sabría por dónde empezar, Fernando. | Open Subtitles | لا أعرف من أين أبدأ . يا فرناندو |
Bueno, eso es muy interesante, pero todavía no sé lo que eres. | Open Subtitles | هذا مثير حقاً لكني لا زلت لا أعرف من أنت |
No sé quién es usted, pero sé a quién pertenece eso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أنت ولكني أعرف إلي من ينتمي هذا السرج |
Cuando yo trataba de descubrir quién estaba acechando a William, | Open Subtitles | حسناً ، في البداية عندما أردت أن أعرف من يطارد ويليام |
". Creo que esto me dice a mí y a la mayoría de la gente que conozco que somos una mezcla de anticipaciones felices y temerosas. | TED | أعتقدُ بأن هذا القول يعبّرُ عن الكثير بالنسبة لي، ومعظم ممن أعرف من الناس، بأننا خليط من الترقب السعيد والفزع. |
La arena que sacamos de Fred Bayliss ... No sé de dónde viene. | Open Subtitles | الرمال جمع من فريد بايليس، أنا لا أعرف من أين جاء. |
¡No sé quién eres, y yo no sé por qué viniste aquí! | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أنت, ولا أعرف لماذا أتيت هنا. |