prefiero el taco tradicional. | Open Subtitles | أجل أكثر ما أفضله هو العصا .الجيده البسيطه القديمه |
Sí, pero el teléfono es tan impersonal. prefiero el toque personal que sólo consigues con matones a sueldo. | Open Subtitles | نعم ، لكن الهاتف لست أفضله ، أفضل المقابلة وجه لوجه وهذا ما يحققه البلطجية المأجورين |
¿Sí, sabes que prefiero a ser cazado? | Open Subtitles | صحيح . أتعرف ما الذي أفضله في كوني مطارد إلقاء القبض عليّ |
Mi favorito, que he estudiado durante muchos años, es su sistema de salud. | TED | الشيء الذي أفضله به، والذي درسته لعدة سنوات، هو نظام الرعاية الصحية لديه. |
La otra sería, expeditivo, veloz como el viento, o mi favorita, rápido como un rayo. | Open Subtitles | الطريقة الأخرى تكون سريعة سلسة أو كما أفضله شخصياَ " البرق المدهون " |
Si hay algo que me gusta más que los dulces de Navidad, son los dulces de San Valentín. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء أفضله أكثر من حلوى الكريسمس، فهو حلوى عيد الحب |
Y no preferiría a nadie más para que me cuidara la espalda. | Open Subtitles | و لا أحد أفضله في هذه البلدة ليقوم بحمايتي سواكِ |
Deseo que los dos me dejen terminar con esto del modo en que prefiero. | Open Subtitles | ليتكما تدعانني أنهي الأمر بالأسلوب الذي أفضله |
Muy a menudo mis descubrimientos están en lugares salvajes, y lo prefiero. | Open Subtitles | أجد ما أبحث عنه غالباً في الأماكن البرية، وهذا ما أفضله |
La podadora bloquea todo. Lo prefiero de ese modo... | Open Subtitles | قاصص العشب يحجب كل شيء .أفضله بهذه الطريقة |
La prefiero suave, como el momento que compartimos no hace mucho... | Open Subtitles | أنا أفضله ناعماً، بما أن اللحظة التي تشاركناها لم يمض عليها الكثير.. |
Así... desde siempre prefiero el pan tostado. | Open Subtitles | لا أعلم، الأمر كذلك فحسب. إنني عادة ما أفضله محمصاً. |
A pesar de que la otra es que lo prefiero de esa manera... porque tengo a todos Uds. | Open Subtitles | رغم أن الإسم يوحي بهذا لكنني أفضله لأنني أملككم جميعاً |
El MI6 no deja tener compañeros y lo prefiero así. | Open Subtitles | الإستخبارات البريطانية لا توظف الشركاء و أنا أفضله بهذه الطريقة |
entonces tu te acusta en el mejor y mas suave es mi favorito. la fabulosa poltrona. | Open Subtitles | أجل لذلك فخياراتك هي هي هذه الكرسي الرائعة و ما أفضله هو هذا الكرسي الرائع |
Pero mi titular favorito es que ninguno quería a una mujer dedicada a los negocios. | Open Subtitles | ولكنّ أكثر ما كنت أفضله أنّه لم يرد أحد تزوج امرأة في مجال الأعمال |
Pero para mí, el hecho de que iba a Oklahoma en avión de donde me trajo un sombrero de vaquero igual que el de Ken Maynard, mi actor favorito, | TED | لكن في الحقيقة كان في طريقة لأوكلاهوما على متن طائرة، وكان سيحضرُ لي 10 جالونات من القبعات، مثل كين ماينارد الذي ارتدى ما أفضله من قبعات رعاة البقر. |
Si alguien pusiera una pistola en mi cabeza, y me forzara a decir mi cosa favorita de las afueras, tendría que decir que es la presión del agua. | Open Subtitles | لو هددني شخص بسلاح لقول على قول أكثر ما أفضله في الضواحي سأقول أنه ضغط الماء |
Y debajo de estos concursantes... mi muerte favorita: | Open Subtitles | وتحت هؤلاء المتسابقين ما أفضله شخصيا |
No creo que sepa lo que me gusta. | Open Subtitles | حسناً, إن نيته طيبة لكنني لا أعتقد أنه يعلم مالذي أفضله |
Bueno, no hay nada que preferiría hacer que ahorrarle dinero al estado. | Open Subtitles | حسنٌ، لا شيء أفضله أكثر من توفير مال الدولة |
- Lo prefería cuando estaba aburrido. | Open Subtitles | كنت أفضله عندما كان يشعر بالملل |
Es mi sonata preferida. | Open Subtitles | هذا أفضل لحن أفضله |