Te conozco mejor que nadie, es por ello que debería haber hablado conmigo primero. | Open Subtitles | أنا أعرفك أفضل من أي أحد ولذلك كان عليك التحدث الي أولا |
Deberías de saberlo mejor que nadie. | Open Subtitles | من المفترض بك معرفة ذك أفضل من أي أحد آخر |
Digo eso porque conocía a tu madre mejor que nadie. Y eres exactamente la hija que siempre soñamos. | Open Subtitles | أنا أقول هذا لأنّني عرفت أمكِ أفضل من أي أحد ،وأنت بالضبط الإبنة التي حلمنا بها دائماً. |
Saben lo que está pasando ahí mejor que nadie en esta sala. | Open Subtitles | و هم يعرفون ما يجري في الخارج أفضل من أي أحد في هذه الغرفة |
Pero si no puedo encontrar la conexión de los atacantes con Voight, y Voight lo sabe mejor que nadie, no tenemos nada. | Open Subtitles | لكن إذا لم أستطع ربط المهاجمين بفويت و فويت يعرف هذا أفضل من أي أحد فلن يكون لدينا شيء ضده |
No eres el hombre ideal con el que convivir pero sabes montar películas mejor que nadie. | Open Subtitles | ربما لست بالشخص السهل كي أعيش معه ولكنك تستطيع إعادة إنتاج الفيلم أفضل من أي أحد. |
Entiendo mejor que nadie que tienes miedo de tu padre. | Open Subtitles | أفهم بشكلٍ أفضل من أي أحد أنكَ خائف من والدك |
Puedo ser muy efectivo. Tú lo sabes mejor que nadie. | Open Subtitles | يمكنني أن أكون فعالاً جداً أنت تعرف هذا أفضل من أي أحد. |
Creo que sabes mejor que nadie cómo enfrentarte a esos tipos. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرفين أفضل من أي أحد آخر كيف تحاربين هؤلاء الناس |
Tú lo conocías mejor que nadie. Eres la única persona que puede ayudarme a entenderlo. | Open Subtitles | كنت تعرفينه أفضل من أي أحد آخر أنت من بوسعه مساعدتي في حل هذا |
Hay muchos asuntos que atender... y lo sé, mejor que nadie. | Open Subtitles | هناك الكثير من المسائل لمعالجتها وأنا أُدرك أفضل من أي أحد آخر |
Porque tú tienes habilidad. Luchas mejor que nadie que conozca. | Open Subtitles | لأن لديك مهارات، وأنت تُقاتل أفضل من أي أحد عرفته |
Tiene que haber algo que hagas mejor que nadie. | Open Subtitles | كفاك! لا بد من وجود شيئاً تجيدينه أفضل من أي أحد آخر |
Pueden dinamitar un tren, asaltar una caravana o robar camellos mejor que nadie. | Open Subtitles | -سيفجرون خطوط االسكك الحديدية، ينهبون القوافل يسرقون الجمال ، بشكل أفضل من أي أحد اخر. |
No eres mejor que nadie. | Open Subtitles | حسناً , أنت لست أفضل من أي أحد |
Tú conoces esos sistemas de engranajes mejor que nadie. | Open Subtitles | أنت تعلمين أنظمة التروس أفضل من أي أحد |
Se supone que me conocías mejor que nadie. | Open Subtitles | يفترض بك أن تعرفيني أفضل من أي أحد |
Conozco a Pam mejor que nadie en esta oficina, y obviamente se está volviendo loca. | Open Subtitles | أعرف (بام) أفضل من أي أحد في هذا المكتب ومن الواضح أنها جنت |
Conozco tus habilidades mejor que nadie. | Open Subtitles | أنا أعلم قدراتك أفضل من أي أحد |
Doc, conozco a Jane mejor que nadie y ella no querría quedarse aquí. | Open Subtitles | إنظر ، آيها الطبيب ، أعرف "جاين أفضل من أي أحد ، ولم تكن لترغب أن تكون هنا |