Todos los asuntos financieros han sido resueltos entre él y Richard, así que dudo que le importe lo que hago ahora. | Open Subtitles | لذا أشك في أنه سيمانع أي شيء أفعله الآن أنا آسفة |
Lo que he hecho es lo que soy, pero lo que soy es lo que hago ahora. | Open Subtitles | ما فعلته شكّل شخصيتي لكن شخصيتي ما أفعله الآن |
Bueno, por suerte para ti, no hay nada más que hacer ahora. | Open Subtitles | من حسن حظك أنه لا يوجد لدي ما أفعله الآن |
Lo único que puedo hacer ahora es intentar compensar mi error. | Open Subtitles | وكل ما أفعله الآن هو محاولة لأكفر على ما فعلته |
Y allí mismo, él me pidió que te cuidara cuando muriese, y eso es exactamente lo que estoy haciendo ahora. | Open Subtitles | وهناك حق ومن ثم، سألني لمشاهدة على مدى لكم عندما يرحل، وهذا هو بالضبط ما أفعله الآن. |
Algo que estaría haciendo ahora mismo, salvo que hasta la cara me duele. | Open Subtitles | هذا ما أفعله الآن ، عدا أن رأسى تؤلمنى |
Lo que ella hizo fue engañar e intrigar. Lo que yo hago ahora es completamente lo opuesto. | Open Subtitles | ما فعلَته كان تآمرًا وخداعًا وما أفعله الآن هو العكس تمامًا |
Lo que hago ahora, lo hago por los miembros de mi familia que aún pueden ser salvados. | Open Subtitles | ما أفعله الآن هو لأجل أفراد أسرتي الذين ما زال ثمّة أمل لإنقاذهم. |
Mira, lo que hago ahora es, entreno agentes. | Open Subtitles | فكما ترين، ما أفعله الآن هو أنني أدرب عملاءاً. |
Es lo que hago ahora, como nos enseñaste | Open Subtitles | هذا ما أفعله الآن ، منذ كنت أظهرت لنا. |
Lo que hago ahora... es por darle a esas chicas un sitio mejor y más seguro para hacer lo que harán de todas maneras. | Open Subtitles | ما أفعله الآن ... تقديم مكان للفتيات مكان آمن ليقوموا بأمر سيفعلونه على أي حال |
La cuestión es: ¿Qué hago ahora? | Open Subtitles | السؤال يكون ما الذي أفعله الآن ؟ |
Lo mejor que puedo hacer ahora es desaparecer. | Open Subtitles | . أعتقد أفضل شئ يمكن أن أفعله الآن هو أن أختفى |
Entonces... Ya sé qué hacer ahora. | Open Subtitles | حَسَناً، أَنا متأكّدُ من ما يجب أن أفعله الآن. |
Es la única cosa que puedo hacer ahora, así que debo intentarlo. | Open Subtitles | ذلك الشيء الوحيد الذي يمكن أن أفعله الآن علي أي حال ، لابد أن أجربه |
Lo último que quiero hacer ahora es probarme vestidos de novia. | Open Subtitles | آخر شيئ أريد أن أفعله الآن هو تجربة فستان الزفاف |
Creo que lo mejor que podemos hacer ahora es decirle la verdad a todos. | Open Subtitles | أرى ان أفضل شيء أفعله الآن أن أخبر الجميع بالحقيقه |
Así que supongo que lo que deberíamos hacer es asegurarnos de que el fuerte es inexpugnable, lo cual, afortunadamente, es lo que estoy haciendo. | Open Subtitles | أفترض إذاً أن ما علينا فعله هو التأكد بأنّ الحصن لا يمكن غزوّه والذي من حسن الحظ ما أفعله الآن |
Lo que estoy haciendo ahora es realizar sonidos con mi boca mientras exhalo. | TED | ما أفعله الآن هو أنني أقوم بصنع أصوات بواسطة فمي فيما أنا أقوم بالزفير. |
Me encantaría hablar de esto, sería divertido, pero quiero hablar acerca de lo que estoy haciendo ¿qué estoy haciendo? | TED | أود الحديث عنه، سيكون ذلك ممتعاً، ولكني أريد الحديث عما أفعله الآن. |
- No lo sé lo que estoy haciendo ahora mismo. | Open Subtitles | . أنا لا أعلم ما الذي أفعله الآن |
Hice lo que quieres que haga ahora. | Open Subtitles | فعلت ما تريدين أن أفعله الآن |