"أفكر حول" - Translation from Arabic to Spanish

    • pensando en
        
    • pienso en
        
    • pensar sobre
        
    • pensando sobre
        
    • pensar en
        
    • pensando acerca
        
    Bueno, he estado pensando en todas las celebraciones que se ha perdido y he pensado que deberíamos hacerle una fiesta. Open Subtitles كما تعلم، كنت أفكر حول كل الحفلات التي فاتته وتوقعت بأننا يجب أن نقيم حفلة من أجله
    Estaba pensando en lo que dijiste sobre que la carta no fue enviada por el asesino. Open Subtitles كنت أفكر حول ما قلت أن الرسالة لم ترسل من القاتل
    He estado pensando en toda tu paranoia conspirativa sobre los regalos y diamantes y de comprarme cosas. Open Subtitles كنت أفكر حول مؤامرتك المحيرة حول الهدايا والجواهر وشراءك الهدايا لي
    ese legado? Cuando pienso en eso, de veras me preocupo. Para ser honesta, TED الآن؟ وعندما أفكر حول الأمر، فأنا قلقة للغاية. لأكون صريحة حقاً
    El último año lo he dedicado a pensar sobre el tema. TED قد امضيت العام الماضي أفكر حول ماذا تعني التكنولوجيا بالنسبة لي ؟
    Estuve pensando sobre nuestra sociedad, y he tomado una decisión. Open Subtitles لقد كنت أفكر حول شراكتنا الصغيرة وقد توصلت إلى قرار
    Y me hizo pensar en el mensaje que estaba compartiendo con mis alumnos. TED وجعلني هذا أفكر حول الرسالة التي أشاركها مع طلابي
    Ya sabes, estaba pensando en lo que dijiste antes, acerca de estar metidos en esta situación. Open Subtitles تعرفين, كنت أفكر حول ما قلته قبل ذلك حولنا,عندما نعلق في مثل هذا الوضع لا شيء يمكن عمله
    Desde que regresé, estuve pensando en lo que debe haber sido para ti, criándola solo. Open Subtitles مُنذُ أن عُدتُ، ...أنا كنت أفكر حول ماذا يمثل لك هذا تربيتها لوحدك
    Yo he estado despierta toda la noche pensando en ese pobre hombre, el abogado. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل، أفكر حول هذا الرجل المسكين، المحامي
    Max, he estado pensando en lo mal que reaccionaste... cuando quise poner tu nombre en la pizarra de los especiales. Open Subtitles ماكس ، لقد كنت أفكر حول أنكي تبالغين كثيرا في رد فعلكي حول اسمكي في أعلى اللافتة المميزة
    Bueno, estoy pensando en mi futuro. Open Subtitles حسنا, أنا أفكر حول مستقبلي ظننت أنه مستقبلنا
    Bueno, estaba pensando en que me ayudaste anoche... Open Subtitles حسنا، كنت أفكر حول انك ساعدتينى الليلة الماضية
    Ya me conoces, tío... sólo pensando en los buenos tiempos. Open Subtitles أنت تعرفني يارجل أفكر حول قضاء الأوقات الجيدة فحسب
    Oh, bueno, estaba pensando en un acuerdo de trueque. Open Subtitles أوه، حسناً، لقد كنت أفكر . حول نظام المقايضة
    De hecho, esta pensando en echarme una siesta y verla más tarde sola. Open Subtitles في الحقيقة، كنت أفكر حول أقامته حفلةمشاهدةمنفردةلنفسيلاحقاً.
    pienso en cómo hizo su fortuna mi padre alquilando barcos durante la guerra para el transporte de tropas. Open Subtitles أفكر حول ، الطريقة التي صنع والدي بها ثروته تأجير السفن للقوات البحرية خلال الحرب
    pienso en todo lo que hemos pasado este último año y donde estamos ahora. Open Subtitles أفكر حول ما كنا فيه خلال هذه السنة الماضية وأين نحن الآن.
    Ahora bien, esta imagen me dio una idea y me hizo pensar sobre reconsiderar la contaminación y las tintas, ya que estaba creando esa marca negra. TED الآن، أوحت لي هذه الصورة بفكرة وجعلتني أفكر حول إعادة التفكير في كلٍ من التلوث والحبر، لأنها صنعت تلك العلامة السوداء.
    Ni siquiera me gusta pensar sobre clase... porque pensaría en lo mal que lo estoy haciendo. Open Subtitles ولا أفكر بالمدرسة حتى لأنني أفكر حول كم هي حالتي سيئة
    Escucha, la verdad es que he estado pensando sobre volver a esas reuniones del grupo de apoyo al cáncer Open Subtitles إنّ كان للأمر قيمة، لقد كنتُ أفكر حول العودة إلى تلك الإجتماعات مجموعة مكافحة السرطان أعتقد أنّ هذا جيد
    Escucha, he estado pensando, sobre toda la cosa de Santa Bárbara, y estoy dentro. - ¿En serio? Open Subtitles حتى الاستماع، ولقد كنت أفكر حول هذا كله شيء سانتا باربرا، وأنا في.
    mira, pude haber hecho esto al principio por orgullo, pero al pensar en él, comencé a preocuparme, Open Subtitles انظري، في الوهلة الأولى كانت مسألة كرامة بالنسبة لي و لكن عندما بدأت أفكر حول الموضوع، بدأت أقلق
    Usted sabe, yo estaba pensando acerca HulkIncred/ble Open Subtitles تعلم ، كنت أفكر حول هالك الخارق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more