Seguro que se me escapa algo, pero es que no lo entiendo. | Open Subtitles | متأكدة أني أغفلت شيئا . فأنا لا أفهم الأمر فحسب |
Digo... a ti, lo entiendo Tu eres un bocazas pero yo, uhm | Open Subtitles | أعني، أفهم الأمر بالنسبة لك أنت عنيد بما فيه الكفاية |
Ya lo entiendo y no previene que te ame. | Open Subtitles | . أفهم الأمر الآن يا عزيزتي لكن هذا لا يمنعني من حبك |
No lo pillo. Si es un genio ¿por qué se pone tan nervioso frente a un grupo de inversores? | Open Subtitles | لا أفهم الأمر ، أعني ، إذا كان عبقريا هكذا ، لمَ يصبح متوترا هكذا في حضرة مجموعة من المستثمرين؟ |
Vamos a ver si entiendo esto. | Open Subtitles | الآن دعوني أفهم الأمر جيداً |
Yo no lo entiendo. ¿Qué debo decirle? | Open Subtitles | أنا لا أفهم الأمر ماذا يمكنني أن أقول له |
Te digo, Niles, no lo entiendo, | Open Subtitles | أنا أخبرك يا نايلز أنني لا أستطيع أن أفهم الأمر ؟ |
No lo entiendo. ¿Por qué Steve firmó con el nombre de otro? | Open Subtitles | تعلمين ، لم أفهم الأمر لمِ يوقع ستيف بإسم شخص آخر ؟ |
Estuve pensando en lo que dijiste antes y lo entiendo. | Open Subtitles | مرحباً، كنت أفكر بما قلتِ مسبقاً و أنا أفهم الأمر |
Aún no lo entiendo. No puedes juzgarla por lo que su padre hizo. | Open Subtitles | ومازلت لا أفهم الأمر لا يجب أن تحكم عليها بسسب ما فعل والدها |
Quiero decir, en verdad lo entiendo. | Open Subtitles | أعني , أنا بالواقع .. أنا .. أنا أفهم الأمر |
Y es muy linda. E inteligente. Y no lo entiendo. | Open Subtitles | ولكنها لطيفة وذكية جداً وانا فعلاً لم أفهم الأمر |
No, por favor, lo entiendo. | Open Subtitles | ولكنني تمنيت أن لا يكون هذا الوقت بعيداً عنكِ كلا , رجاءً , أنا أفهم الأمر |
lo entiendo totalmente chica. Yo también estoy solo. | Open Subtitles | أنا أفهم الأمر تماماً يا فتاة، أنا أيضاً وحيد. |
Mira, lo entiendo. Usted quiere irse. | Open Subtitles | أفهم الأمر أنتم تريدون المغادرة |
Esta cosa volvio a ponerse por si mismo . Yo no lo entiendo . | Open Subtitles | هذا الشيء عاد للعل بنفسه أنا لا أفهم الأمر |
No, descuida. lo entiendo. Para ti, no es igual. | Open Subtitles | لا, لا تقلقي أنا أفهم الأمر ليس نفسه لكِ |
No lo pillo. Eres la mayor generación ¿Por qué no lo puedes sentir? | Open Subtitles | لا أفهم الأمر ,كنتم أعظم جيل لماذا لا تملك الإحساس |
No lo pillo. Quieres que me gaste el dinero en vino que no puedo beber y en un jardín que parece la pesadilla de un jardinero. | Open Subtitles | لم أفهم الأمر ، تريدني أن أنفق ماليعلىنبيذلايمكننيشُربه ... |
Déjame ver si entiendo esto correctamente. | Open Subtitles | دعني أرى إن كنت أفهم الأمر بشكل صحيح |
No lo comprendo, mi señor. No es habitual en mi señora Anne. | Open Subtitles | لا أفهم الأمر, يا سيدي هذا ليس مثل سيدتي آن |
- Que no haya nada. - Está bien, déjame entender esto. | Open Subtitles | ــ إذا كان لا يوجد شيء ــ حسناً, دعني أفهم الأمر |
Ahora lo veo. ¿Qué se supone que quiere decir eso? | Open Subtitles | الأن أفهم الأمر ما الذى يعنيه هذا ؟ |
El otro día te vi que mirabas esto. Antes, no lo entendía. | Open Subtitles | رأيتكِ تحدقين في هذه الصور قبل يوم لم أفهم الأمر حينذاك |