Sr. Axel Kravatzky, Presidente y Consultor Principal, Syntegra Change Architects, Trinidad y Tabago | UN | السيد أكسيل كرافاتسكي، الرئيس والخبير الاستشاري الرئيسي لشركة Syntegra Change Architects، ترينيداد وتوباغو |
El Sr. Axel Bertusch-Samuels, Representante Especial del Fondo Monetario Internacional (FMI) ante las Naciones Unidas y Director Adjunto del Departamento de Estrategia, Políticas y Evaluación del FMI | UN | السيد أكسيل برتوش صمويلز، الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة ونائب مدير إدارة الاستراتيجيات والسياسات والاستعراض في صندوق النقد الدولي |
Tenemos un chico nuevo, Axel. Un bruta. | Open Subtitles | يوجد هذا الفتى الجديد "أكسيل" و هو متوحش |
Axel, los dos sabemos que no vas a soltar esa granada en esta iglesia. | Open Subtitles | أكسيل" كلانا نعرف أنك لن" تدع القنبلة تنفجر بهذه الكنسيه |
Además, quisiéramos agradecer especialmente a la Sra. Beate Maeder-Metcalf y al Sr. Axel Keuchle que hayan dirigido las consultas con las delegaciones, que han dado lugar a la aprobación del proyecto de resolución. | UN | وبالإضافة إلى ذلك نتقدم بشكر خاص للسيدة بيت مايدور - ميتكالف والسيد أكسيل كيوشيل لتوليهما قيادة عملية المشاورات مع الوفود، التي أسفرت عن النجاح في اتخاذ القرار. |
Sr. Axel Kenes | UN | السيد أكسيل كين |
Hans Axel Valdemar Corell | UN | هانس أكسيل فالديمار كوريل |
El olfato fue el más difícil de los sentidos de descifrar, y el Premio Nobel otorgado a Richard Axel y Linda Buck en 2004, fue por descubrir cómo funciona el sentido del olfato. | TED | الآن، كان الشم أصعب الحواس فهما، ومنحت جائزة نوبل ل"ريتشارد أكسيل" و "ليندا باك" منحت فقط في عام 2004 لاكتشافهم كيفية عمل حاسة الشم. |
Me llamo Axel Blackmar y trabajo para el Departamento de Pesca. | Open Subtitles | اسمي هو (أكسيل بلاكمار)، وأعمل لدي مؤسسة الأسماك |
Axel, mi merenguito polaco es muy sensible. | Open Subtitles | أتعلم يا (أكسيل)، هذه هي صغيرتي البولندية الجميلة وهي حسـّاسة جداً |
Axel, mi padre fue el primer vendedor de Cadillac en Arizona. ¡En 1914! | Open Subtitles | لا أريد بيع سيارات (أكسيل) هل تعلم أن أبي امتلك أول توكيل لبيع سيارات الـ (كاديلاك) في (أريزونا) عام 1914 |
- Axel, cuéntales la película de los esquimales, el sueño. | Open Subtitles | (أكسيل)، لمَ لا تخبرهم بحلم الرجل الإسكيمو؟ |
Axel, recoge tus cosas y nos vamos. - Yo no voy a ninguna parte, Leo. | Open Subtitles | (أكسيل)، لمَ لا توضب أغراضك ونرحل من هنا؟ |
¡Axel, te voy a dar una paliza hijo de puta! | Open Subtitles | -هيا يا (أكسيل ) سوفأوسعكضرباًأيهاالوغدالصغير! |
¿Te conté de cuando cumplí 21 años y Axel me invitó a cenar? - ¿Mi amigo? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن الوقت عندما دعاني (أكسيل) على عشاء عيد ميلادي الـ21 ؟ |
- Soy Bobby, el es Axel. | Open Subtitles | أنا "بوبي" و هذا "أكسيل" |
Despejamos el cuarto del generador. Axel está intentando repararlo en caso de emergencia. | Open Subtitles | لقد أخلينا غرفة المولد، و(أكسيل) هناك يحاول إصلاحه احتياطًا للطوارئ |
Ser Axel era mi tío. Siempre fue amable conmigo. | Open Subtitles | السير (أكسيل) كان خالي كان دائمًا لطيفًا معي |
Axel Fersen está siendo un gilipollas. | Open Subtitles | أكسيل يتصرف بشكل أحمق |
El seminario será presentado por el Sr. Axel van Trotsenburg, del Banco Mundial y servirá de contribución al examen por la Segunda Comisión del tema 97 e) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). | UN | ويقدم هذه الحلقة الدراسية السيد أكسيل فان تروتسنبورغ من البنك الدولي، وستشكل الحلقة مساهمة في نظر اللجنة الثانية في البند ٩٧ )ﻫ( من جدول اﻷعمال )أزمة الديون الخارجية والتنمية(. |