"ألقى رئيس" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Presidente de
        
    • el Presidente del
        
    • el Primer
        
    • el Jefe de
        
    • la Presidenta de
        
    32a sesión el Presidente de la Asamblea General pronuncia un discurso sobre el Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo UN الجلسة 32 ألقى رئيس الجمعية العامة كلمة أمام اللجنة بشأن الحوار الرفيع المستوى لتمويل التنمية
    27ª sesión el Presidente de la Asamblea General pronuncia un discurso ante la Comisión. UN الجلسة 27 ألقى رئيس الجمعية العامة كلمة أمام اللجنة.
    15ª sesión el Presidente de la Asamblea General pronuncia un discurso ante la Comisión. UN الجلسة 15 ألقى رئيس الجمعية العامة كلمة أمام اللجنة.
    En la misma reunión, el Presidente del Comité Especial pronunció el discurso de clausura. UN وفي الجلسة نفسها، ألقى رئيس اللجنة الخاصة بيانا ختاميا.
    También en la misma sesión, el Presidente del Comité Especial pronunció un discurso de clausura. UN ثم ألقى رئيس اللجنة الخاصة، في نفس الجلسة، بيانا ختاميا.
    Posteriormente se dirigió a la Junta el Presidente del programa para la erradicación de la poliomielitis de Rotary International. UN ١٣٢ - بعد ذلك ألقى رئيس برنامج منظمة الروتاري الدولية لاستئصال شلل اﻷطفال خطابا أمام المجلس.
    12ª sesión el Presidente de la Asamblea General pronuncia un discurso ante la Comisión. UN الجلسة 12 ألقى رئيس الجمعية العامة كلمة أمام اللجنة.
    21ª sesión el Presidente de la Corte Internacional de Justicia hace uso de la palabra ante la Comisión. UN الجلسة 21 ألقى رئيس محكمة العدل الدولية كلمة أمام اللجنة.
    23ª sesión el Presidente de la Asamblea General pronuncia un discurso ante la Comisión. UN الجلسة 23 ألقى رئيس الجمعية العامة كلمة أمام اللجنة.
    18a sesión el Presidente de la Asamblea General, Excmo. Sr. Sam Kahamba Kutesa, pronuncia un discurso ante la Comisión. UN الجلسة 18 ألقى رئيس الجمعية العامة معالي السيد سام كاهامبا كوتيسا، كلمة أمام اللجنة.
    14. En la 21ª sesión, celebrada el 2 de julio, el Presidente de Eritrea formuló una exposición ante el Consejo. UN ٤١ - وفي الجلسة ٢١ المعقودة في ٢ تموز/يوليه، ألقى رئيس أرتريا كلمة أمام المجلس.
    En esta sesión, a la que asistieron autoridades del cuerpo diplomático del país huésped y representantes de la prensa, el Presidente de la Corte dio un discurso de bienvenida al que respondió el Presidente de Costa Rica. UN وفي هذه الجلسة، التي حضرها كل من هيئات السلك الدبلوماسي ومن البلد المضيف وممثلي الصحافة، ألقى رئيس المحكمة كلمة ترحيب وألقى رئيس كوستاريكا كلمة ردا عليها.
    i) el Presidente de la IFAP pronunció una alocución en la Cumbre, reafirmando la función esencial de las organizaciones de agricultores en el desarrollo económico y social de cada nación; UN ' ١ ' ألقى رئيس الاتحاد كلمة في القمة، أكد فيها الدور اﻷساسي لمنظمات المزارعين في التنمية الاقتصادية والاجتماعية لكل بلد؛
    el Presidente de la Asamblea General formula una declaración. UN ألقى رئيس الجمعية العامة بيانا.
    Posteriormente se dirigió a la Junta el Presidente del programa para la erradicación de la poliomielitis de Rotary International. UN ٢٦٢ - بعد ذلك ألقى رئيس برنامج منظمة الروتاري الدولية لاستئصال شلل اﻷطفال خطابا أمام المجلس.
    Sexta sesión el Presidente del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General se dirige a la Comisión. UN الجلسة السادسة ألقى رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة كلمة أمام اللجنة.
    el Presidente del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, Excmo. Sr. Vuk Jeremić (Serbia), formula una declaración. UN ألقى رئيس الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، سعادة السيد فوك يريميتش، كلمة أمام اللجنة.
    el Presidente del sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, Excmo. Sr. John W. Ashe, formula una declaración ante la Comisión. UN ألقى رئيس الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة سعادة السيد جون آش كلمة أمام اللجنة.
    el Presidente del Consejo Económico y Social formula una declaración ante el Grupo de Trabajo de Composición Abierta. UN ألقى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي كلمة أمام الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    el Presidente del sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, Excmo. Sr. Sam Kutesa, pronuncia un discurso ante la Comisión. UN ألقى رئيس الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، معالي السيد سام كوتيسا، كلمة أمام اللجنة.
    el Primer Ministro de la República de Turquía, Excmo. Sr. Necmettin Erbakan, se dirigió también a los miembros de la Reunión. UN وقد ألقى رئيس وزراء جمهورية تركيا، سعادة السيد نجم الدين أربكان كلمة في الاجتماع أيضا،
    el Jefe de la Comisión habló a los participantes sobre las funciones y el papel de las instituciones nacionales, así como sobre los planes de acción en materia de derechos humanos. UN وقد ألقى رئيس فريق المؤسسات الوطنية كلمة في المشاركين تناول فيها مهام المؤسسات الوطنية ودورها وخطط العمل المتعلقة بحقوق الإنسان.
    En la décima sesión, la Presidenta de la Comisión hizo una declaración introductoria. UN وفي الجلسة العاشرة، ألقى رئيس اللجنة كلمة استهلالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more