Luego Alonzo Hawk demolió el edificio. - ¡Y me echó! | Open Subtitles | ثمّ ألونزو هواك دمّرَها ورَفسَني بالخارج. |
Por favor. No puedo creer que mi tío Alonzo haga esas cosas. | Open Subtitles | من فضلك أنا لا أَستطيعُ ان اصدق ان العمِّ ألونزو يَعمَلُ أشياء كهذه. |
¡Alonzo Hawk podrá ser traicionado, pero nunca derrotado! ¡A un lado! | Open Subtitles | ألونزو هواك قَدْ يُخانُ، لَكنَّه لم يهَزمَ. |
Martín Alonso Pinzón. Soy un armador de Palos. | Open Subtitles | مارتن ألونزو بنزون أنا مالك سفينة من بالوس |
¡Mamá, nunca has visto al tío Alonzo tan furioso! | Open Subtitles | ماما أنت عمرك مَا رَأيتَ العمّ ألونزو في مثل هذا الغضبِ. |
¡No le pediré disculpas a mi tío Alonzo! | Open Subtitles | لا. أنا لَنْ أَعُودَ و اعتذرُ إلى العمِّ ألونزو. |
Tío Alonzo me mangoneaba, tú siempre me decías qué hacer. | Open Subtitles | العمّ ألونزو دَفعَني حول. انت دائماً ما تقول لي ماذا افعل |
Se verán rodeados por agentes de seguridad de Alonzo Hawk. | Open Subtitles | أنت ستحاط مِن قِبل وكلاءِ أمنِ هواكِ ألونزو. |
Alonzo, querido, podría verte en otro momento mas... ¿privado? | Open Subtitles | عزيزي ألونزو هل يمكن أن اكلمك على إنفراد |
¿Qué pasa entre ustedes? Si Alonzo está molesto, es su maldito problema. | Open Subtitles | انا بقولك "ألونزو" لو عنده تار معايا دي مشكلته لوحده |
Quiero disculparme con el Sr. Ross, con toda la organización, con mis compañeros, y principalmente, con Alonzo. | Open Subtitles | . أريد الإعتذار للسيد روس , للمنظمة كلها . تعلم , زملائى وأكثرهم أهمية ألونزو |
Y si alguna vez me pasa lo de Alonzo, tampoco me gustaría. | Open Subtitles | , وإذا وجدت نفسى فى وضع ألونزو سيكون لدى مشكلة كبيرة مع ذلك أيضاً . صدقنى |
Quisiste comprar el número de Alonzo, el número 18, ¿cierto? | Open Subtitles | , لقد حاولت شراء رقم ألونزو الرقم 18 منه , صحيح ؟ |
A cargo del agente especializado Alonzo Loya de la Administración para el Control de Drogas y del coronel Alberto Cortez de los federales mexicanos. | Open Subtitles | برئاسة العميل الخاص المسؤول، ألونزو لويا من وكالة مكافحة المخدرات والعقيد ألبرتو كورتيز من الفيدراليين المكسيكيين |
O, como decía el bailarín de ballet Alonzo King: «Lo que es interesante acerca de usted es usted». | TED | أو كراقصة باليه كما قال الملك ألونزو ، "الشيئ المثير للاهتمام بك هو أنت." |
Recuerda que Alonzo Hawk lo envió. | Open Subtitles | - تذكّرُي، ألونزو هواك أرسلَه. |
Le he enviado una tarjeta a mi tío Alonzo todas las Navidades... desde que tenía 7 años. | Open Subtitles | - سَأَقُولُ شيءَ. بص انا أرسلتُ للعمَّ ألونزو بطاقة كُلّ عيد ميلاد منذ أنا كُنْتُ بالسابعة. |
Lo que sale de su boca está bendito, Alonso. ¡Lo que sale de la vuestra está maldito! | Open Subtitles | ، ما يخرج من فمه مبارك و ما يخرج من فمك أنت يا ألونزو ملعون |
Con la muerte de Alonso... ...me doy cuenta de lo vulnerables que somos en estas islas. | Open Subtitles | بموت ألونزو أدركت أننا ، من السهل مهاجمتنا في هذه الجزر |
Sería brillante, si encuentro a alguien que se llame Alonso. | Open Subtitles | كم سيكون رائعاً لو أنني قابلت أحداً يدعى ألونزو |
Filántropo del Año... | Open Subtitles | أنا، ألونزو هواك، اخذت جائزة الإنسانية للسَنَةِ، |