"أمرك" - Translation from Arabic to Spanish

    • te
        
    • ti
        
    • tu
        
    • estás
        
    • orden
        
    • tuyo
        
    • ordeno
        
    • ordenó
        
    • jodido
        
    • órdenes
        
    • usted
        
    • - Sí
        
    • contigo
        
    • ¡ Sí
        
    • diga
        
    ¡Andas con hombres que te usan como una prostituta! - iTú no eres mi padre! Open Subtitles تلفين العالم مع رجال لا يهمهم أمرك و يستغلونك كما لو كنت عاهرة
    ¡Andas con hombres que te usan como una prostituta! - ¡Tú no eres mi padre! Open Subtitles تلفين العالم مع رجال لا يهمهم أمرك و يستغلونك كما لو كنتى عاهرة
    Ahora tú vas a hacer de paciente... y yo me ocupo de ti. Open Subtitles والآن، ستلعبين دور المريض وأنا من سيتولى أمرك
    Si estás a cargo del estado, legalmente el gobierno es tu padre, "loco parentis". TED لو كنت في الرعاية، يعني قانونياً أن الحكومه هي والديك، ولي أمرك.
    Y, sabes, no somos Cocker Spaniels. No puedes decirnos que nos sentemos y esperar que obedezcamos tu orden. Open Subtitles و تعلمين أنَّنا لسنا كلابًا يمكنكِ أن تأمريها بالجلوس و تتوقَّعين فقط أن نُطيع أمرك
    Creen que no me quieres cerca tuyo, que no me quieres ver... y que si me voy por un tiempo, tal vez olvide todo esto. Open Subtitles لقد لاحظوا أنك لا تريدنى بجوارك,و أنك لا تريد رؤيتى و يظنون أنى إذا إبتعدت لمدة سأنسى أمرك
    Le ha pedido que se retire. ¡Yo se lo ordeno! Open Subtitles طلبت الآنسة مارينا منك الانصراف أنا أمرك بالانصراف
    Fuiste a ver a la bruja cuando te dijeron que no lo hicieras. Open Subtitles لقد ذهبت لرؤية الساحرة ، وقد تم أمرك بعدم القيام بذلك
    Parece que dejaste de ver al balón. ¿El entrenador te dijo que lo hicieras? Open Subtitles لست أدري، بدى وأنك أبعدت عينك عن الكرة هل أمرك المدرب بذلك؟
    Lo que sea que te haya pedido que hagas, Maia, no puedes hacerlo. Open Subtitles اي ما أمرك ان تفعلي يا مايا.. لا يمكنك ان تفعليه
    te lo advierto, haré todo lo posible para que no salga contigo... para que te olvide y para que se case con un tipo decente que la haga feliz. Open Subtitles ها أنا أُحذرك ,سأفعل كل ما بوسعى كى لا تراك ثانيةً كى أجعلها تنسى أمرك و تتزوج شاب يُسعدها
    Si llega a sospechar de ti, tendré que irme de aquí. Open Subtitles لو إنه ارتاب في أمرك فأنا يَجِبُ أَنْ أرحل
    Y a ti, vieja entrometida, te arreglaré luego. Open Subtitles و أنتى أيتها العجوز الفضولية سأتولى أمرك لاحقاً
    Deja que este bendito chico siga siendo tu mensajero y quizá así conozcamos tu voluntad y tu sabiduría. Open Subtitles دع ذلك الطفل المبارك يستمر .. ليصبح الرسول .. لكى نعرف أمرك . و حكمتك
    Estos chicos saben qué hacer, ...si no estás de humor para escuchar. Open Subtitles هؤلاء الرجال سيتولون أمرك في حالة أنك لا تريد الأستماع
    Quiere que el gobernador y yo restauremos el orden. Open Subtitles أمرك أنت وحاكمك بإستعادة النظام وانا أنوى أن أحقق رغباتة نعم ولكن كيف ؟
    Todo tuyo. Preguntas y respuestas. ¿Quiìn es? Open Subtitles أنني تحت أمرك يا ليزلي أسئلة و أجوبة, من سيبدأ ؟
    Desde el mundo más allá de la esperanza y el miedo... te ordeno, genio, que aparezcas. Open Subtitles من عالم بدون خوف أو امل أمرك أيها الجنى , أظهر الأن
    Entonces... ¿Es Dios quién os ordenó vestir ropa de hombre? Open Subtitles إذن الرب هو من أمرك بإرتداء ثياب الرجال ؟
    Porque no se te para, porque no te la paras... como sea, estás jodido. Open Subtitles لأنكَ لا يُمكنكَ جعلهُ ينتصِب لأنكَ لا تجعلهُ ينتصِب و على أي حال، لقد انتهى أمرك
    He cabalgado como una furia para asistir a este consejo desde que recibí tus órdenes. Open Subtitles مولاى ، لقد دفعت مثل الغضب لحضور هذا المجلس بمجرد وصول أمرك لى
    usted misma, Isabel Ivánovna, debería decidirlo personalmente. Open Subtitles ستعزمين أمرك بنفسك, يا إليزابيث إيفانوفنا
    - Que vayan todas las unidades. - Sí, señor. Open Subtitles حسناً، ضع كل شيءٍ لدينا على ذلك أمرك يا سيدي
    Lo miraré contigo por la mañana y podemos hablar de nuestras opciones. Open Subtitles وسوف أتفقد أمرك في الصباح ثم نتحدث عن الخيارات الممكنة
    Sí, si no tiene mucha prisa. El puente está bloqueado. Open Subtitles إذا لم تكنِ على عجلة من أمرك فهم يضعون حاجز طرق على الجسر
    - Lo que Ud. diga, Dr. Simms. Open Subtitles ‫تحت أمرك دّكتور سيمز. ‫نعم، دّكتور سيمز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more