"أمكنك فعل" - Translation from Arabic to Spanish

    • pudiste hacer
        
    • pudiste hacerme
        
    • puedes hacer
        
    • puedes hacerme
        
    • podido hacer
        
    • podido hacerle
        
    • pudiste hacerle
        
    • pudiste hacerlo
        
    • pudiste hacernos
        
    ¿Cómo pudiste hacer esto después de que te dije cuán importante era para mí cuidar de mí misma? Open Subtitles كيف أمكنك فعل هذا بعد أن قلت لك كم كان مهم بالنسبة إلي أن أهتم بنفسي ؟
    ¿Cómo pudiste hacer esto, Del? Open Subtitles كيف أمكنك فعل هذا .. دل 482 00: 36:
    ¿Cómo pudiste hacer algo tan atroz? Open Subtitles كيف أمكنك فعل شيء بمثل هذه الشناعة؟
    ¿Cómo pudiste hacerme tanto daño? Open Subtitles كيف أمكنك فعل عمل شرير مثل هذا بي؟
    No. ¿Cómo pudiste hacerme esto? Open Subtitles -هل كنتِ تتبعينني؟ كيف أمكنك فعل هذا بي؟
    ¿Cómo puedes hacer esto cuando nos hemos esforzado tanto por protegerte? Open Subtitles كيف أمكنك فعل هذا بنا ؟ لقد حاولنا بكل جهدنا لنحميك
    ¿Cómo pudiste hacer eso? Open Subtitles كيف أمكنك فعل ذلك؟
    La tenemos detenida por robar en una tienda. - ¿Cómo pudiste hacer esto? Open Subtitles نحن نحتجزها بسبب السرقة -كيف أمكنك فعل ذك -أبى أنا...
    Jane, ¿cómo pudiste hacer eso? Open Subtitles جين كيف أمكنك فعل ذلك ؟
    ¿Cómo pudiste hacer esto? Open Subtitles كيف أمكنك فعل هذا؟
    ¿Cómo pudiste hacer eso? Open Subtitles كيف أمكنك فعل ذلك ؟
    ¿Como pudiste hacer eso? Open Subtitles كيف أمكنك فعل ذلك؟
    ¿Cómo pudiste hacer eso? Open Subtitles كيف أمكنك فعل هذا ؟
    ¿Cómo pudiste hacer eso? Open Subtitles كيف أمكنك فعل ذلك؟
    ¿Cómo pudiste hacerme tanto daño? Open Subtitles كيف أمكنك فعل عمل شرير مثل هذا بي؟
    ¿Cómo pudiste hacerme esto a mí? Open Subtitles كيف أمكنك فعل هذا لي؟
    ¿Cómo pudiste hacerme esto a mí? Open Subtitles كيف أمكنك فعل هذا بي؟
    Si puedes hacer eso, el mundo es tuyo. Open Subtitles إذا أمكنك فعل ذلك فالعالم ملكك
    - ¡¿Cómo puedes hacer esto? ! Open Subtitles ـ كيف أمكنك فعل ذلك؟
    Por eso si puedes hacerme ese honor, lo apreciaría. Open Subtitles إذا أمكنك فعل ذلك من أجلي سوف أقدر ذلك
    Has dejado que ese hombre vuelva y me vea. ¿Cómo has podido hacer eso? Open Subtitles تركت ذلك الرجل أن يعود ويراني كيف أمكنك فعل ذلك ؟
    ¿Cómo has podido hacerle eso a la familia? Open Subtitles كيف أمكنك فعل هذا بالعائلة؟
    ¿Cómo pudiste hacerle esto a todos, por segunda vez? Open Subtitles كيف أمكنك فعل هذا بالجميع كرّة أخرى؟
    ¡Me enviaste lejos! ¿Cómo pudiste hacerlo? Open Subtitles لقد أرسلتيني بعيداً كيف أمكنك فعل ذلك ؟
    ¿Cómo carajo pudiste hacernos esto? Open Subtitles كيف أمكنك فعل هذا بنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more