| Esta será... la decisión más egoísta que he tomado en mi vida... pero es la decisión de una prominente figura social... por tanto respétala por favor. | Open Subtitles | سيبدو هذا قرارًا أنانيًا ولكن ولكنه اتخذ من الشخص الذي يقوم بالتضحية، فاعتزي به |
| Hasta yo pienso que eso es egoísta. | Open Subtitles | حتى أنا أرى ذلك شيئًا أنانيًا. |
| Escucha, fui un poco egoísta antes. | Open Subtitles | انظرِِِي،لقد كُنت أنانيًا قليلًا مُبكرًا سَنتشارك الثناء في هذا |
| Fue algo egoísta y cruel lo que hizo, dejarnos así. | Open Subtitles | لقد كان تصرفًا أنانيًا وقاسيًا منها أن تتركنا هكذا |
| Y aunque yo sea un cobarde egoísta, en ocasiones pienso en los demás. | Open Subtitles | برغم كوني أنانيًا جبانًا، إلّا أنّي أكترث للآخرين أحيانًا. |
| ¡¿Cómo puedes ser tan egoísta? | Open Subtitles | أعني، كيف أصبحت أنانيًا لهذه الدرجة؟ |
| No decirle, no darle la oportunidad, es egoísta. | Open Subtitles | أن لا أخبرها ، أن لا أعطيها هذه الفرصة هذا ... . سيكون أنانيًا |
| Yo era egoísta. | Open Subtitles | لقد كنت أنانيًا. |
| Pero al mismo tiempo, también debes ser... egoísta, porque querer a alguien tanto que se siente igual a la necesidad de comer o de respirar supongo que es ahí donde el deseo se convierte en amor. | Open Subtitles | ولكن بالوقت ذاته، عليك أن تكون أنانيًا لأن شعور الرغبة الشديدة لأحد ما يشبه تمامًا شعور الرغبة لتناول الطعام أو للتنفس... |
| Lo siento, soy un bastardo egoísta, pero eso ella ya lo sabía. | Open Subtitles | -آسف لكوني نغلًا أنانيًا . -لكنّها على علم مسبق بذلك . |
| Era egoísta. Siempre fue egoísta. | Open Subtitles | -كان فعلًا أنانيًا، كان أنانيًا دومًا |
| - Yo era egoísta, | Open Subtitles | -لقد كنتُ أنانيًا |
| egoísta. | Open Subtitles | أنانيًا |