Y entiendo. Le parece que soy egoísta, que no quiero dejarlo ir. | Open Subtitles | إنني أفهم، تعتقدين أنني أنانيّة وأنني لا أريد التخلي عنه |
Por lo que hiciste el esfuerzo de vivir una vida normal y egoísta y el universo inmediatamente te hundió. | Open Subtitles | إذاً فقد حاولتَ مرّةً واحدةً أن تعيش حياةً طبيعيّةً أنانيّة فحطّمك الكونُ مباشرة |
si aprietas ese gatillo, todo lo que seras es una mujer egoísta quién obligó a su hija de 21 años a enterrar a toda su familia en un día. | Open Subtitles | إنّ ضغطتِ على ذلك الزناد ستكونين امرأة أنانيّة التي أجبرت ابنتها ذات 21 سنة لدفن كامل العائلة في يومٍ واحد. |
Ganaron numerosas batallas, pero nadie recuerda lo que fueron porque todos pelearon por razones egoístas. | TED | لقد فازوا بعديد المعارك ولكن لا أحد يتذكّرهم لأنّهم حاربوا لغايات أنانيّة. |
no te convertí ,porque era conveniente ... o por mi interés egoista en sangre | Open Subtitles | , لم أحوّلك لأنّ الأمر كان مريحاً أو لحاجة أنانيّة للدماء |
Mi niños no puedes ir a la escuela ahora. Porque fui una egoísta con mi dolor. | Open Subtitles | أولادي لن يستطيعوا أن يذهبوا إلى المدرسة الآن . لأنّي كنتُ أنانيّة مع حزني |
Cuando invocaste el nombre de tu amada en una egoísta plegaria para redimirte, pude maldecirte... | Open Subtitles | حين تضرّعتَ باسم حبيبتك في صرخة أنانيّة للتوبة |
Era egoísta, y bebía demasiado y nunca pensó en cómo eso podría afectarme. | Open Subtitles | كانت أنانيّة وأسرفت بإحتساء الخمر، ولم تفكّر قط في تأثير ذلك عليّ. |
Fuiste más egoísta de lo que nunca he sido contigo. | Open Subtitles | كنتَ أكثر أنانيًّا من كوني أنانيّة لك أنت. |
Cuando invocaste el nombre de tu amada en una egoísta plegaria para redimirte, pude maldecirte... | Open Subtitles | حين تضرّعتَ باسم حبيبتك في صرخة أنانيّة للتوبة |
No pude tener tiempo para Queen Consolidated el año pasado, e intentar recuperar la empresa ahora, es egoísta. | Open Subtitles | ما أمكنني توفير وقتًا للشركة العام الماضي، ومحاولة استرداد الشركة الآن أنانيّة. |
Y es egoísta porque no quiere saber de mí. | Open Subtitles | وإنها أنانيّة بسبب أنه لا يريدُ بأن يسمع مني. |
Eres demasiado egoísta, para llegar a ser una buena persona. | Open Subtitles | من المستحيل أن تكوني شخصًا صالحًا لأنكِ أنانيّة جدًا. |
Podré ser una egoísta rata callejera, pero tú, eres una princesa egoísta. | Open Subtitles | صحيحٌ أنّي مشرّد أنانيّ أمّا أنتِ، فأميرة أنانيّة |
porque no me parezco en nada a mi madre, porque ella era egoísta y poco fiable, era mi madre. | Open Subtitles | لأنّها كانت أنانيّة ولا يُمكن الإعتماد عليها، لقد كانت والدتي. |
Diría que eras vanidosa, egoísta... cruel, mentirosa. | Open Subtitles | ... سأخبرها بأنكِ كنتِ مُتكبرة ، أنانيّة مُخادعة ، قاسية |
No sea egoísta, Hna. Luke, ayude a sus hermanas. | Open Subtitles | لا تكوني أنانيّة أيّتها "الأخت لووك"، ساعدي أخواتكِ. |
Déjame. He tomado decisiones egoístas durante toda mi vida. | Open Subtitles | اتركيني، فقد اتّخذت قراراتٍ أنانيّة طيلة حياتي. |
Mis propósitos para el nuevo año son más egoístas que los del año anterior. | Open Subtitles | قراري للعام الجديد ! أكثر أنانيّة بكثيرٍ من العام الماضي |
Creo que quería terminar con esto por razones egoístas, razones que realmente no existen más, gracias a Melinda. | Open Subtitles | اعتقد انّي أردت قطع علاقتي بها لأسباب أنانيّة أسباب لم تعُد موجودة بعد الآن "الفضل يعود الى "ميلندا |
Soy vil. egoista. Soy egoista y vil. | Open Subtitles | أنا منحطّة، أنا أنانيّة انا منحطّة و أنانيّة |