"أنا أتفهم ذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lo entiendo
        
    • Lo comprendo
        
    • Entiendo eso
        
    Yo Lo entiendo, pero ellos no. Para ellos, perder dinero es perder dinero. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك ، لكن في عيونهم أنت من أضاع المال
    Es que... esperaba que al ser mi cumpleaños mañana, pero... no, Lo entiendo, de veras. Open Subtitles كنت أتمنى ذلك لأن غدًا هو عيد ميلادي لا, أنا أتفهم ذلك حقًا
    Bueno, Lo entiendo, pero no es la primera cosa que recomendaría. Open Subtitles حسناً أنا أتفهم ذلك.ولكن هذا شئ لن أوصي به بالضرورة
    Está bien. Lo entiendo. Créeme que Lo entiendo pero... Open Subtitles حسنا , أنا أتفهم ذلك صدقني أنا أتفهم لكن
    Lo comprendo. Open Subtitles بوجود الطفل الجديد وكل هذا أنا أتفهم ذلك
    Está bien, Entiendo eso... ¿Pero, que puedo hacer? Open Subtitles حسناً, أنا أتفهم ذلك لكن ما الذي استطيع فعله؟
    "Ah, vale, cariño. Lo entiendo. Estáis creciendo." Open Subtitles حسناً , أعزائي , أنا أتفهم ذلك , أنتم تكبرون
    Lo entiendo, pero... estaría genial que fueras más condescendiente. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك , لكن . . سيكون الأمر رائعاً لو أنكِ لم تكوني حزينة حيال ذلك
    Sí, Lo entiendo. Por favor, necesito su localización. Open Subtitles نعم، أنا أتفهم ذلك لكنّي أحتاج تحديد موقعهم
    Lo entiendo porque también soy madre, pero tengo una obligación con las víctimas. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك بما أّنّني أم أيضا ، ولكن أنا لديّ التزام تجاه ضحايا
    En general, tienes las cosas bajo control. Lo entiendo. Open Subtitles بشكل عام ، أنت مسيطر على الأمور ، أنا أتفهم ذلك
    Ya sé, Lo entiendo... yo también me odiaría si fuera ella. Open Subtitles أعني، أنا أتفهم ذلك لكرهتني لو كنت في مكانها
    Y Lo entiendo porque si fuera usted, yo también la querría. Open Subtitles و أنا أتفهم ذلك لأننى اذا كنت محلك سأرغب بها أيضا
    Podríamos debatir los detalles todo el día, pero la verdad es pareces muy dolida por toda esta situación, y francamente, Lo entiendo, con todo el mundo hablando sobre ello y tal. Open Subtitles يمكننا أن نناقش التفاصيل طوال اليوم لكن الحقيقة يبدو أنكِ حقاً تتألمين بسبب الوضع، وبصراحة أنا أتفهم ذلك
    Tenía que estar en el hangar. Lo entiendo. Open Subtitles يجب أن يكون بعنبر الطائرات أنا أتفهم ذلك.
    Oh, Lo entiendo... besando culos. Mientras no sea literalmente. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك إلا إذا لم يكن بالمعنى الحرفي
    Que vas a terminar, no te preocupes de decepcionar me. Lo entiendo. Open Subtitles إذا كنت تنسحبين، فليس عليك أن تخيبي أملي، أنا أتفهم ذلك
    Y Lo entiendo... cuando estabas en la tierra, tenías que meterte en el papel. Open Subtitles و أنا أتفهم ذلك كان عليك أن تتصرف كذلك عندما كنت على الأرض
    Lo entiendo. Open Subtitles ولكني لن أطلق الأحكام عليك أنا أتفهم ذلك
    Entiendo tu ira, hermano, Lo comprendo. Open Subtitles أشعر بغضبط يا أخي و أنا أتفهم ذلك
    Entiendo eso, Sam, pero él nos dio una orden. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك سام لكنـّه أعطانا أمرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more