"أنا أحبك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Te quiero
        
    • Te amo
        
    • me gustas
        
    Yo voy a ser un hombre mejor. Te lo prometo. Te quiero. Open Subtitles و سأقوم بإصلاحه و سأكون رجلاً أفضل أعدك أنا أحبك
    Yo también Te quiero y te querré siempre pero, a diferencia de la Biblia, esto no tendrá final feliz. Open Subtitles أنا أحبك ايضا وسأبقى للأبد ولكن على عكس الكتاب المقدس لن يكون هناك نهاية سعيدة آسف
    Mira, mamá, Te quiero muchísimo, pero eres realmente la última persona que puede dar consejos sobre sexo y felicidad. Open Subtitles اسمعي يا أمي أنا أحبك كثيراً لكنك حقاً آخر شخص يعطي نصحية عن الجنس و السعادة
    Y sé que probablemente no te lo digo mucho, pero Te amo. Open Subtitles أعلم أني لا أخبرك بذلك كثيراً ولكن حقاً أنا أحبك
    Te amo, y lo sabe. Él y mi mamá... fueron novios desde la escuela. Open Subtitles أنا أحبك, وهويعلم ذلك, هو وأمي كانا في الثانوية سوية يا عزيزتي.
    Te amo como a un hijo pero si tú o alguien cercano a ti me traiciona mientras tenga aliento te encontraré y te freiré. Open Subtitles أنا أحبك كابن لكن لو أنت أو أحد قريب منك خدعني طالما أن رئتي تتنفس سوف أبحث عنك وسوف أطبخك
    Y no tengo miedo, no me avergüenzo. Eso es... Te quiero Dave. Open Subtitles أنا لست خائفا ولست خجولا هذا صحيح، أنا أحبك ديف
    Te quiero Fred, y eso no cambia el hecho que deseo desesperadamente a George. Open Subtitles أنا أحبك يافريد ..ولكن هذا لن يغير حقيقة أنني منجذبة لجورج مالانهاية
    ¡Te quiero, hijo de puta! Sí, también Te quiero, también Te quiero. Open Subtitles أحبك يا ابن العاهرة نعم، أنا أحبك ايضاً أحبك ايضاً
    Te quiero pero también me quiero a mí misma, y necesito espacio. Open Subtitles أنا أحبك لكني أحب نفسي أيضاً وأنا بحاجة إلى مساحة
    Pero Te quiero y espero con ansias lo que tienes para decir. Open Subtitles لكن، أنا أحبك انا أتطلع بحماس لسماع ما لديك لقوله
    Y ahora es momento de que yo te demuestre lo mucho que Te quiero no dejando que te involucres. Open Subtitles والآن حان الوقت لي أن أظهر لك كم أنا أحبك من خلال عدم السماح لك المشاركة
    Porque si ahora me dijeras "Claudia, Te quiero", te creería. Open Subtitles لأنك إذا قلت لي الاّن كلوديا, أنا أحبك فسوف أصدقك
    ¡Te quiero! ¡Quiero casarme contigo! ¡Quiero tener hijos contigo! Open Subtitles أنا أحبك, وأريد الزواج منك أن أحصل على أولاد منك
    Cariño, Te amo, pero tu no puedes criar a esta pequeña niña. Open Subtitles عزيزي أنا أحبك ولكن لا يمكنك أن تربي هذه الصغيره
    Damon, Te amo más de lo que alguna vez fuera humanamente posible. Open Subtitles دامون، أنا أحبك أكثر مما كنت فكرت كان ممكن إنسانيا.
    Te amo. Es la única verdad que conozco. Open Subtitles أنا أحبك هذه هى الحقيقه الوحيده التى أعرفها
    No, no estoy loco, sino sólo enamorado de ti y no puedo dormirme, si antes no puedo decirte que Te amo. Open Subtitles أنا واقع في الحب؛ لا أستطيع النوم دون أن أقول لك أنا أحبك
    No vayas. Te amo. No quiero que te lastimes. Open Subtitles حبيبي، أرجوك لا تذهب، أنا أحبك ولا أريدك أن تتأذى.
    Te amo más que nada. Recuérdalo siempre, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا أحبك أكثر من أي شئ أخر فقط تذكري ذلك
    Carly, Te amo. Puedes tener todo lo que quieras. Open Subtitles كارلي، أنا أحبك بامكانك الحصول على أي شيء تريدينه
    Te aprecio, pero no me gustas. Nunca me has gustado, querido amigo. Open Subtitles أنا أحبك و لكنك لا تعجبني أنت لم تعجبنى قط يا صديقى العزيز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more