"أنا أعني ذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lo digo en serio
        
    • Hablo en serio
        
    • Te lo digo de verdad
        
    - Vale. - Lo digo en serio. ¿Qué demonios acaba de pasar? Open Subtitles حسناً أنا أعني ذلك ما الذي حدث تواص بحق الجحيم؟
    No, quédate quieto hasta que vuelva. Lo digo en serio. Open Subtitles ــ لا، إبق ساكناً حتى أعود، أنا أعني ذلك
    Cooper, Lo digo en serio. Ya basta. Saca la pelota fuera antes de que rompas algo. Open Subtitles كوبر أنا أعني ذلك, توقف و خذ الكرة خارجاً قبل أن تكسر شئ
    Tuberías un valor de $ 1.000. - Lo digo en serio. Open Subtitles لعق قضيب بألف دولار , أنا أعني ذلك حقا وبجدية
    Ya basta de cuentos esta noche. Vuelve a la cama. ¡Hablo en serio! Open Subtitles هذه قصص كافية الليلة أرجع للسرير , أنا أعني ذلك
    Es una abogada estupenda. De lo mejorcito. Y Lo digo en serio. Open Subtitles إنها محامية رهيبة ، إنها حقاً بقمّة البراعة ، و أنا أعني ذلك حقاً.
    Cariño, no hiciste nada para provocar eso. Lo digo en serio. Open Subtitles عزيزتي، لم تفعلي شيئاً لتحريض ذلك، أنا أعني ذلك
    "No, Lo digo en serio. Es un trabajo excelente". Open Subtitles كلاّ، كلاّ، كلاّ ، أنا أعني ذلك لقد قمت بعملٍ رائع
    Cuando le digo que sé por lo que está pasando, Lo digo en serio. Open Subtitles عندما أقول لك ذلك فأنا أعرف ما تمرّين به , أنا أعني ذلك
    Lo he dicho antes, pero esta vez, Lo digo en serio. Open Subtitles قلت ذلك من قبل لكن هذه المرة أنا أعني ذلك
    Si, lo sé. Pero esta vez Lo digo en serio. Open Subtitles نـعم، أعـرف لكن هذه المرة أنا أعني ذلك حقا
    Tu última oportunidad. Lo digo en serio. Open Subtitles إنها فرُصتك الآخيرة أنا أعني ذلك
    Esta vez Lo digo en serio. ¿Dónde te estacionaste? Te acompañaré. Open Subtitles هذه المرة أنا أعني ذلك أين ركنت سيارتك , سأرافقك
    Lo digo en serio. Claro. Open Subtitles أنا أعني ذلك طبعاً أنا أعني ذلك
    Hey, Cameron, Lo digo en serio. Open Subtitles كاميرون ، أنا أعني ذلك.
    No, en realidad... Lo digo en serio. Open Subtitles لا, في الحقيقة. أنا أعني ذلك
    Oye, oye, bájate de ahí, ahora mismo. ¡Lo digo en serio! Open Subtitles أنزل من ذلك الآن, أنا أعني ذلك
    Lo digo en serio, y lo haré si él no me satisface. Open Subtitles أنا أعني ذلك! وسوف أفعله إن لم يقم بإرضائي
    - No, Lo digo en serio. Open Subtitles كلا، أنا أعني ذلك إن الوقت متأخر
    Todos saben eso. No, Hablo en serio. Basado en todo lo que nos contaste. Open Subtitles كلا، أنا أعني ذلك بناءً على كل ما قلته لنا
    - Te lo digo de verdad. - Gracias. Open Subtitles أنا أعني ذلك - شكرا يا رجل -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more