"أنا لا أحب" - Translation from Arabic to Spanish

    • No me gusta
        
    • No me gustan los
        
    • No me gustan las
        
    • No quiero
        
    • No me agrada
        
    • No me gustan mucho
        
    • No amo a
        
    • Yo no amo
        
    • Nunca me gustó
        
    Te conozco muy bien. Has venido a buscar problemas, y No me gusta. Open Subtitles أعرف مظهرك, وإنك جئت تبحث عن المشاكل أنا لا أحب هذا
    No me gusta que nadie me tenga lástima. No vuelvas a decirlo, Gringo. Open Subtitles أنا لا أحب اي واحد يتأسف علي لاتقل ذلك ايها الامريكي
    No me gusta que me sigan a no ser que sepa porqué. Open Subtitles أنا لا أحب أن يتبعني أحد إلا إذا عرفتُ السبب
    No me gusta el queso. Y de todas formas no entiendo tu punto. Open Subtitles أنا لا أحب الجبن ولم أفهم وجهة نظرك علي أي حال
    Pero si váis a elegir por mí, No me gustan los gordos Open Subtitles و لكن اذا كنتِ ستختارين رفيقي أنا لا أحب البدناء
    No me gusta la idea de una droga en mi sistema que causó tres suicidios. Open Subtitles أنا لا أحب فكرة وجود مخدر في جسدي الذي سبب ثلاث حالات إنتحارية
    Al contrario de lo que creen algunos, En realidad No me gusta discutir. Open Subtitles بصرف النظر عن ما يعتقده البعض,أنا لا أحب الشجار في الواقع
    Este sitio No me gusta desde ya. Es un sitio extraño, ¿no? Open Subtitles أنا لا أحب هذا المكان مسبقاً هذا مكان غريب، صح؟
    No me gusta la idea de hacer las maletas como un siervo. Open Subtitles أنا لا أحب فكرة فتح الحقيبة كامساعده لن افعل اعدك
    No me gusta hablar a los medios, tengo que ver todo lo que dices. Open Subtitles أنا لا أحب التحدث إلى وسائل الإعلام، فلدي مشاهدة كل ما تقوله.
    Por si sirve de algo, No me gusta perder, nunca lo he hecho. Open Subtitles اذا كان يعنى شيئا أنا لا أحب الخساره لم أفعل قط
    No me gusta que te vayas a Houston y quedarme sola con Jordan. Open Subtitles أنا لا أحب لك أن تكون في هيوستن وانا وجوردن وحدنا
    - O huye a otro sitio. - No me gusta hablar tan rápido. Open Subtitles أو يهرب الى مكان آخر أنا لا أحب التحدث بتلك السرعه.توقفى
    No es cuestión de vanidad. No me gusta que me tomen fotos. Open Subtitles إنه ليس بسبب المظهر أنا لا أحب التقاط الصور لي
    No me gusta esa mierda doméstica frente a mí y mis amigos. Open Subtitles أنا لا أحب لك وهذا اللعنه المحلي أمام طاقم لى.
    Eso No quiero decir nada de vuestra relación. Mi madre No me gusta. Open Subtitles .لا يوجد أي شيء حول صلة القرابة أنا لا أحب والدتي
    Antes de que se me olvide, No me gusta el juez de este caso. Open Subtitles نسيت أن أخبرك من قبل أنا لا أحب القاضي في تلك القضية
    No me gusta viajar y sabe perfectamente que No me gusta que me vean. Open Subtitles أنا لا أحب السفر، وأنت تعلمين بأنّي لا أريد أم يتم رؤيتي
    No me gustan los viajes secretos, Sr. Trelawney, cuando el único secreto son mis órdenes selladas. Open Subtitles أنا لا أحب الرحلات الغامضة خاصة إذا كانت تحت قيادتي
    No me gustan las mujeres que le dicen a otras mujeres lo que tienen que hacer o cómo hacerlo, o cuándo. Open Subtitles أنا لا أحب النساء من يخبرنَ نساء اُخريات ماذا يفعلن أو كيف يفعلن ذلك أو متى يفعلن ذلك
    Por eso, No me agrada la forma como te quita la voluntad. TED لذلك أنا لا أحب الطريقة التي تسلبني فيها آليات الإلتزام قدرة الضبط منك
    - No me gustan mucho los bares. Open Subtitles أنا لا أحب ارتياد الحانات كثيراً
    No amo a mi padre. A veces me pregunto si no lo odio". Open Subtitles أنا لا أحب والدي وأتساءل في بعض الأحيان إذا أنا لا أكرهه
    Yo No amo a nadie, ya lo sabes. Open Subtitles أنا لا أحب أحداً وأنت تعلم ذلك
    Nunca me gustó mucho Supertramp, pero fui de todas formas, y... ella saltó dentro de mi coche por la ventana. Open Subtitles أنا لا أحب حقا سوبر ترامب، ولكن ذهبت على أي حال، و قفزت على نافذه سيارتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more