Bueno, si yo No sabía lo que hacía, yo creo que me importaba. | Open Subtitles | حَسناً، إذا أنا لَمْ أَعْرفْ أيّ مراهن، أنا أُفكّرُ بأنّني إهتممتُ. |
Honestamente No sabía si debía aceptar o no. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ سواء أَنْ يَقْبلَ أَو لَيسَ. |
No sabía que pudiera hacerlo. | Open Subtitles | دخان مقدّس. أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّها يُمْكِنُ أَنْ تَفعلها. |
No sabía que te gustaba tanto la música, James. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بانك محب للموسيقى، جيمس. |
No sabía que tenía una niña. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّها كَانَ عِنْدَها طفل. |
No sabía que la gente tuviera trabajos así. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ الناسَ كَانَ عِنْدَهُمْ الوظائفُ مثل ذلك. |
No sabía que estabas en la ducha. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ في الدُشِ. |
No sabía a quién acudir, pero sabía que podría contar contigo. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ أين أَدُورُ لَكنِّي عَرفتُ بطريقةٍ ما أنت سَتَكُونُ هنا لي. |
No sabía que esto iba a pasar entre Vicky y yo. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ هذا كُنْتُ أَذْهبُ للحَدَث بيني وفيكي. |
No sabía dónde estaba. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ حيث كان ه. أيمي كَانتْ وراء العدّادَ. |
No sabía que ibas a estar aquí. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ سَتصْبَحُ هنا. |
Bueno, No sabía que iba a comportarse de esta manera. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لَمْ أَعْرفْ هي كَانتْ ستَتصرّفُ هذا الطريقِ. |
- No sabía que te habías ido. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ حتى أنت تَذْهبُ. |
No sabía que estuviera en Nueva York. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّه كَانَ في نيويورك. |
Oh, lo siento papá No sabía que estuvieras en la línea. | Open Subtitles | أوه، أَنا آسفُ، أَبّ، أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ على الخَطِّ. |
No sabía que se la habían robado hasta que llegué. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّه سُرِقَ حتى وصلت هنا. |
Por supuesto que No sabía, pero tienes que calmarte. | Open Subtitles | بالطبع أنا لَمْ أَعْرفْ لَكنَّك يجب أن تهدأي |
No sabía que estabas aquí, Rick. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ هنا , ريك. |
No sabía que los habías empujado a esto. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك دَفعتَ هم إلى هذا. |
Espero que no le moleste No sabia que usted vivía con Julie. | Open Subtitles | مرحباً،سيدتي. أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ عند جولي |
No puedo creer que estaba a punto de casarse alguien a quien yo No conocía. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّني كُنْتُ عَلى وَشَكِ أَنْ أَتزوّجَ شخص ما الذي أنا لَمْ أَعْرفْ. |
Lo lamento, no lo sabía. ¿Estarás bien? | Open Subtitles | أَنا آسفُ، أنا لَمْ أَعْرفْ. أنت موافقة؟ |