"أنا متأكد بأنك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estoy seguro que
        
    • Estoy seguro de que
        
    Estoy seguro que estás desesperado por respuestas así que comenzaré por el principio. Open Subtitles أنا متأكد بأنك يائس للعثور على أجوبة لذا سأبدأ من المُقدمة.
    Sin embargo, éste es un tema delicado para mí. Estoy seguro que puede entender eso. Open Subtitles على الرغم من هذا، هذه قضية حساسة لي ، أنا متأكد بأنك تستطيع تفهم هذا
    Estoy seguro que Ud. hizo todo lo que pudo. Open Subtitles حسنا، أنا متأكد بأنك فعلت كل شيء بأفضل ما يمكن أنت..
    Bueno, Estoy seguro de que no querrás sangre sobre ese bonito traje ¿así que por qué no me escuchas? Open Subtitles حسنا، أنا متأكد بأنك لا تريد أن تعبأ بدلتك الجميلة بالدم، لذا لما لا فقط تسمعني؟
    Estoy seguro de que sabe que en 1973 el Departamento de Defensa decretó que no había más campos de prisioneros en Vietnam. Open Subtitles أنا متأكد بأنك مدرك بأنه ب 1973 وزارة الدفاع.. قرر هناك أنه لا يوجد لهم أسرى بفيتنام.
    Estoy seguro de que algún día conocerás a una chica que ame el aborto tanto como lo amas tú. Open Subtitles أنا متأكد بأنك ستجد شخصاً ما يحب الأجهاض كما تحبه أنت
    Bueno, Estoy seguro que Ud. lo hubiese visto eventualmente, señor. Open Subtitles أنا متأكد بأنك كنت ستلاحظ ذلك بعد حين، سيدي لا تخادعني
    Estoy seguro que usted sabe lo que significa venganza, ¿no? Open Subtitles أنا متأكد بأنك تعلم ماذا يعني الإنتقام، أليس كذلك؟
    Estoy seguro que estás pensando lo mismo ahora mismo. Open Subtitles أنا متأكد بأنك تفكر بنفس الشيء في هذه اللحظة
    Estoy seguro que su decisión fue correcta. Open Subtitles أنا متأكد بأنك اتخذت القرار السليم
    Estoy seguro que le dijiste muchas cosas hermosas antes de eso. Open Subtitles أنا متأكد بأنك أخبرتها أشياء لطيفه من قبل يا تشارلي.
    Estoy seguro que el dólar caerá 45 puntos esta noche. Open Subtitles أنا متأكد بأنك على علم إن الدولار قد هبط بـ45 نقطه
    Como yo, Estoy seguro que está al tanto de las nuevas controversias religiosas. Open Subtitles مثلي, أنا متأكد بأنك سمعت بالخلافات الدينية الجديدة
    Estoy seguro que harás muy feliz a algún hombre en un Fish fry, o en una pelea de perros o como sea que ustedes pasen el tiempo. Open Subtitles أعتقد أنك تهذين أنا متأكد بأنك ستسعدين رجل المستقبل سواء في مهرجان السمك أو مصارعة الكلاب أو أي مكان آخر
    Estoy seguro que se te ha ocurrido intentar que alguien me siga hasta la lista. Open Subtitles أنا متأكد بأنك قد يهمك, بأن تجعل أحدهم يتعقبني, من أجل القائمة
    Estoy seguro de que tú también encontrarás a alguien. Open Subtitles أنا متأكد بأنك سوف تعثر على شخصاً ما أيضاً
    Estoy seguro de que tienes una razón genial para espiarme en mi propia casa como a un criminal común. Open Subtitles أنا متأكد بأنك لديك العديد من الأسباب الكاذبة للتجسس علي في منزلي كأني مجرم وضيع
    Estoy seguro de que si estas dispuesto a entrar y hablar con ellos ellos probablemente serían capaces de ayudarte. Open Subtitles أنا متأكد بأنك إذا أردت الذهاب والتحدّث إليهم، فهم على الأرجح سيتمكنوا من مساعدتك
    Dr. Mehra, Estoy seguro de que debe haber oído sobre el mortal virus... Open Subtitles الدكتور ميهرا، أنا متأكد بأنك سمعت عن الفايروس القاتل.
    Estoy seguro de que las bellas nobles de Roma se deleitarían de tenerte manoseándolas. Open Subtitles "الشابات الجميلات التي في "روما التي أنا متأكد بأنك ستسعد بان تضاجعهم
    Estoy seguro de que tienes otro lugar en el que estar. Open Subtitles أنا متأكد بأنك يجب أن تكون في مكان ما آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more