"أنت تعمل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estás trabajando
        
    • ¿ Trabajas
        
    • Tú trabajas
        
    • Trabajas para
        
    • Usted trabaja
        
    • estás haciendo
        
    • Tu trabajas
        
    • está haciendo
        
    • ¿ Trabaja
        
    • lo haces
        
    • Está trabajando
        
    CA: Estás trabajando en otros inventos eléctricos. TED كريس :أنت تعمل على إختراعات إلكترونية أخرى.
    Y sé que no tengo que decírtelo, pero Estás trabajando bajo la misma cláusula de no competencia que William Beck. Open Subtitles وأعلم أنك تعلم ولكن أنت تعمل تحت نفس قانون عدم المنافسة
    - Tú trabajas con un vampiro. - Quien, de hecho, es noble y bueno. Open Subtitles ــ أنت تعمل مع مصاص دماء ــ الذي في الحقيقة, نبيل وجيد
    Tu Trabajas para nosotros ... .. pero hay quien intenta hacernos daño también. Open Subtitles أنت تعمل لأجلنا ولكن شخص ما يحاول إلحاق الأذى بنا أيضا
    Usted trabaja para mi ahora, y yo soy el que elige el equipo. Open Subtitles أنت تعمل عندى الأن و أنا الذى أختار الفريق
    Podrás ser nuevo pero sabes lo que estás haciendo. Open Subtitles أنت جديد، لكنّك تبدو لمعرفة ما أنت تعمل.
    Estás trabajando en el caso, el universo te va a hacer parte de esto tanto si eres cómplice como si no ahora eres una parte vital de la investigación. Open Subtitles أنت تعمل على قضية، العالم سيجعلك جزءًا من هذا سواء إشتركتَ أم لا أنت الآن جزء حيوي من التحقيق
    Bueno, yo sé para quien Estás trabajando, Estás trabajando para mí y aquí está lo que necesitas saber: Open Subtitles حسنًا،أنا أعرف أنت تعمل لدى من أنت تعمل لدي و إليك ما أنت بحاجة لمعرفته أنا أحب الفوز
    ¿Estás trabajando en tu matrimonio, verdad? Open Subtitles أنت تعمل على اصلاح زواجك , صحيح؟
    Somos profesionalmente compatibles puesto que Tú trabajas en televisión y yo, en el periódico. Open Subtitles أَعني، نحن ، نحن مناسبين لبعضنا أنت تعمل بالتلفزيون وانا اعمل بجريده
    - ¿Así que trabajas aquí? - Eso podrías decir. ¿Has venido a robar el banco? Open Subtitles ـ إذاً,أنت تعمل هنا ـ نوعاً ما,هل تسحب أموالاً من البنك؟
    Y Tú trabajas para el responsable de esos asesinatos. Open Subtitles أنت تعمل لمصلحة الرجل المسئول عن أعمال القتل هذه
    Trabajas para mí, o sea, cuando te llamo, dejas todo me devuelves la llamada o dejas de trabajar para mí. Open Subtitles أنت تعمل لدى ، وهذا يعنى عندما أطلبك ، تُلقى بكل شئ وتجيب ندائى وإلا تنقطع عن العمل لدى
    Así que recuerda que tú también Trabajas para un narcotraficante, Monty. Open Subtitles لذا تذكر، أنت تعمل لتاجر مخدرات أيضاً، مونتي
    Digo, Usted trabaja en importaciones y exportaciones. Open Subtitles اعني يا سيدي ، أنت تعمل في شركة مهمة جداً
    Podrás ser nuevo pero sabes lo que estás haciendo. Open Subtitles أنت جديد، لكنّك تبدو لمعرفة ما أنت تعمل.
    Tu trabajas mucho. Es difícil poder verte. Open Subtitles أنت تعمل كثيراً، بالكاد يمكنني الإلتقاء بك.
    Quiero saber qué está haciendo en cuanto a Mulder. Open Subtitles أنا متشوّق لمعرفة ما أنت تعمل تعلّق بالوكيل مولدر.
    Trabaja con personas, no con variantes y sus palabras raras no me impresionan. Open Subtitles أنت تعمل على أشخاص، ليسوا بدائل. وكلماتكَ المُبهرجة لا تأثير إعجابي.
    Cuando quieras hacer pipí, lo haces aquí. Open Subtitles عندما تريد أخذ يتبول يتبول، أنت تعمل هو هنا.
    Usted Está trabajando para Goran Hincir y, obviamente, no en contra de su voluntad. Open Subtitles أنت تعمل لغوران هينسير ومن الواضح لسنا ضد إرادتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more