"أنجلينا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Angelina
        
    • Angeline
        
    Así era yo, pero esta es quien yo quería ser: Angelina Jolie. TED هذا ما كنت عليه، لكن قدوتي كانت هي: أنجلينا جولي.
    Jennifer es bonita en pantalla chica, y Angelina es preciosa en grande. Open Subtitles إن جينيفر لشاشة صغيرة جدا أما أنجلينا فهي شاشة كبيرة
    Encontré a una famosa actriz de cine, Angelina Jolie, dispuesta a demostrar solidaridad con esos jóvenes. UN وعثرت على ضالتي في شخص ممثلة السينما الشهيرة أنجلينا جولي، التي أبدت استعدادها لإظهار التضامن مع هؤلاء الفتية.
    En Europa, una visita reciente al Cáucaso septentrional por Angelina Jolie, nuestra embajadora de buena voluntad, contribuyó a una concienciación sobre las dificultades a las que hacía frente la población chechena desplazada. UN وفي أوروبا، ساعدت الزيارة التي قامت بها مؤخراً إلى شمال القوقاز سفيرة النوايا الحسنة لدى المفوضية، أنجلينا جولي، على إذكاء الوعي بالصعوبات التي يواجهها سكان الشيشان المشردون.
    Encontré tu tarjeta en el escritorio de la Srta. Angeline y supuse que ya habías hecho arreglos aquí. Open Subtitles أجل, وجدت بطاقتك على مكتب السيدة ـ أنجلينا ـ أظن أنك عملت هنا في السابق
    En Europa, una visita reciente al Cáucaso septentrional por Angelina Jolie, nuestra embajadora de buena voluntad, contribuyó a una concienciación sobre las dificultades a las que hacía frente la población chechena desplazada. UN وفي أوروبا، ساعدت الزيارة التي قامت بها مؤخراً إلى شمال القوقاز سفيرة النوايا الحسنة لدى المفوضية، أنجلينا جولي، على إذكاء الوعي بالصعوبات التي يواجهها سكان الشيشان المشردون.
    Angelina Hurios Calcerrada, Federación Internacional de Mujeres de Carreras Jurídicas UN أنجلينا خوريوس كالسيرادا، الاتحاد الدولي للنساء في المهن القانونية
    Las dos reuniones fueron inauguradas conjuntamente por la Sra. Angelina Madete, Vicesecretaria Permanente de la Vicepresidencia del Gobierno de la República Unida de Tanzanía. UN وقد افتتحت السيدة أنجلينا ماديتي، نائب الأمين الدائم في مكتب نائب رئيس حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة الاجتماعين.
    Salgo con Brad Pitt, y a Angelina no le molesta. TED كأن أقوم بممارسة الحب مع براد بيت، و أنجلينا جولي راضيةٌ تمامًا.
    Angelina. No puedo dormir. Me siento agitada. Open Subtitles أنجلينا ، لم أعد قادرة على النوم أصبحت متقلبة المزاج
    ¿Crees que es más del tipo de Emma Thompson que Angelina Jolie? Open Subtitles آها وهل تعتقدين أنها تفكر مثل إيما ثومبسون أو أنجلينا جولي ؟
    ¿Y por qué una chica tan bonita querría unos labios a lo Angelina Jolie? Open Subtitles لماذا هي فتاة جميلة مثل لها الذهاب أنجلينا على شفتيها؟
    Judey sabe quién es Angelina, ¿no, Judey? Open Subtitles ,جودي يعرف من هي أنجلينا أليس كذلك ياجودي؟
    ¿Te acostarías con Cleveland si implicara que podrías hacerlo con Angelina Jolie? Open Subtitles هل تود ممارسة الجنس مع كليفلاند إذا كان يعني أنه يمكنك أن تمارس الجنس مع أنجلينا جولي؟
    Brad Pitt y Angelina Jolie lo adoptaban. Open Subtitles فإن أنجلينا ستكون من المتبنيين الاوائل
    Mis padres adoptivos no eran precisamente Brad y Angelina. Open Subtitles والداي اللذان تبنيانني لم يكونا بالضبط كبراد بيت و أنجلينا جولي
    Ellos no se detendran Deben ser castigados, Angelina deben ser castigados por los fieles. Open Subtitles يجب أن يتم عقابهم , أنجلينا يجب أن يتم عقابهم نيابة عن المؤمنين الحقيقيين
    Angelina Jolie besaba a su hermano y Russell Crowe resucitó a César. Open Subtitles أنجلينا جولى كانت تقبل أخيها و راسل كرو أعاد قصه شعر القيصر
    Quizás pidan pizza y vean The Bachelor mientras Angelina está en campos de refugiados. Open Subtitles ربما يطلبان البيتزا ويتابعان الأعزب بينما أنجلينا تزور مخيمات اللاجئين.
    Quiero decir, mira a Angelina Jolie... solía ser esa chica con el vial de sangre alrededor del cuello a la que le gustaba besar a su hermano, y ahora es la "madre tierra". Open Subtitles أعني أنظري إلى أنجلينا جولي أعدات بأن تكون تلك الفتاة مع قنينة الدم حول عنقها التي تحب تقبيل أخيها الآن هي أم الأرض
    Bueno. Yo soy Gina. Yo le compré el salón a la Srta. Angeline. Open Subtitles اسمي ـ جينا ـ واشتريت الصالون من السيدة ـ أنجلينا ـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more