"أنجو" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobrevivir
        
    • Anju
        
    • sobreviviré
        
    • Anjou
        
    • sobrevivo
        
    • lograrlo
        
    • Anjo
        
    • sobreviviría
        
    • salvarme
        
    • sobrevivido
        
    • lograr
        
    • logro
        
    • sobreviva
        
    • sobreviví
        
    Así que fue bueno sobrevivir con esa pequeña herramienta que hallé para buscar mi propio lugar en la escuela. TED إذاً فقد كان من الجيد أن أنجو بتلك الوسيلة التي وجدتها لإيجاد مكاني الخاص في المدرسة.
    Cuando tenía 24 años. Necesitaba una forma no solo de sobrevivir sino de prosperar. Open Subtitles كنت بحاجة لقرار ليس لكي أنجو و حسب و لكن لكي أزدهر
    Hoy es el aniversario de Anju. Ella va a ser muy triste si no. Open Subtitles بالمناسبة , اليوم الذكري السنوية لزواج أنجو ستحزن كثيرا إذا لم تحضر
    Supongo que yo no sobreviviré. Y si no puedo tenerlo yo, Uds. seguro que tampoco. Open Subtitles إنني لن أنجو و مادمت لن أنالها فلا يجب أن تحصلوا عليها أيضاً
    No. Pasó todo su tiempo con la duquesa de Anjou hasta muy recientemente. Open Subtitles لا,لقد قضت كل أوقات أستيقاضها مع دوقة أنجو حتى أخر فتره.
    Si no sobrevivo... sientete libre para casarte con cualquiera de la lista del armario. Open Subtitles إذا لم أنجو يمكنك الزواج من أيّ إمرأة مكتوب إسمها في ورقة
    No voy a lograrlo, ¿no? Open Subtitles لن أنجو , أليس كذلك؟
    Y por eso pensé que para poder sobrevivir debía ser invisible, y el uniforme me ayudaba a pasar desapercibido. TED لذلك، لاحظت أنه لكي أنجو يجب أن أكون خفيًا، وقد ساعدني على ذلك زي المدرسة كي لا أبدو مختلفًا عن أي طفل آخر.
    Porque también he estado en esa posición, cuando tuve que aprender a sobrevivir en la vida real. TED لأنني كنتُ في نفس موقعهم، عندما كان عليّ أن أتعلم كيف أنجو في الحياة الواقعية.
    De repente me pareció imposible de sobrevivir a este hermoso día de mayo. Open Subtitles فجأةً بدا من المستحيل أن أنجو بعد أن يمر هذا اليوم الجميل من شهر مايو
    Al mismo tiempo sabía que tenía que sobrevivir y que para mí no había ninguna ruta de escape. Open Subtitles رغم ذلك و في نفس الوقت فقد عرفت أنه لابد لي أن أنجو كان الأمر بالنسبة لي أنه لا وجود لمهرب
    Tenía que mantenerme muy tranquila y simplemente sobrevivir. Open Subtitles كان عليّ أن أكون صامتة تماما و ببساطة أن أنجو
    Los tres condados más afectados fueron la ciudad de Anju y Songchon, en la provincia de Pyongan Meridional, y Chonnae en la provincia de Kangwon. UN وكانت المقاطعات الثلاث الأكثر تضررا هي أنجو سيتي وسونغشون في محافظة جنوب بيونغان، وشوناي في محافظة كانغوون.
    La Asesora Principal del UNICEF sobre género y derechos, Anju Malhotra, declaró abierta la reunión. UN 4 - افتتحت الاجتماع أنجو مالاهوترا، كبيرة مستشاري الشؤون الجنسانية والحقوق في اليونيسيف.
    He entrado muchas veces, nunca sobreviviré otro viaje. Open Subtitles دخلت الكثير من الأزمنة و لن أنجو من رحلة أخرى
    Me vuelvo más débil al verte. No sobreviviré si vuelves. Open Subtitles أنا أضعف في كل مرةٍ أراك فيها ولن أنجو من هذا إذا أتيتَ مرةً أخرى
    La niña estaba con mi suegra en Anjou Open Subtitles ذهبت لأخذ إبنتي من منزل حماتي في أنجو
    Y si no sobrevivo, quiero que sepas, Teniente, que nunca dejé de luchar. Open Subtitles وإن لم أنجو أريدكِ أن تعرفي أيتها الملازمة أنني لم أتوقف عن القتال
    Si no sucede pronto, No voy a lograrlo. Open Subtitles إن لم يجدث قريبًا , لن أنجو
    ¿Estabas muy apegado a Anjo, Verdad? Open Subtitles فأنت الرأس المدبرة بعد أنجو, اليس كذلك ؟
    Está demasiado lejos. Nunca sobreviviría a ese viaje a la luz del sol Open Subtitles مسافة بعيدة جداً، و لن أنجو في الرحلة أثناء ضوء الشمس
    Sólo podría salvarme sacrificando otra vida. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي يمكنني أن أنجو بنفسي سيكون للتضحية حياة أخرى.
    Si le dan a un humano veneno de ratas, inmediatamente vomitaría todo, así que no solo habría sobrevivido el atentado contra mi vida, me habría hecho más delgada también. Open Subtitles إذا أعطيتِ لبشري سم فئران فسيموت على الفور لذا فأنا لم أنجو فقط محاولتكم لإنهياء حياتي ، جعلتني أكثر نحافة
    No lo voy a lograr. Estoy perdiendo mucha sangre. Open Subtitles لن أنجو أفقد الكثير من الدماء
    Si no lo logro quiero que le digas a Frankie. Open Subtitles أريدكِ أن تخبري فرانكي إذا لم أنجو
    No. No hay manera que sobreviva a esto. Cuando consigas lo que quieres, estaré muerto. Open Subtitles لا، أنا لن أنجو من هذا، ستحصل على ما تريده وأنا أموت
    Todo lo que sé es que, no sobreviví a una guerra... y a todo el resto de ello... sólo para ser atraído por este idiota... a su rebaño. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني لم أنجو من الحرب وكل ما تبقى مني سوف يتم القضاء عليه من قبل هذا الداعر أو قطيعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more