Informe del Secretario General sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
Informe del Secretario General sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للشراكة الدولية |
Informe del Secretario General sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional y otros asuntos conexos y sobre la aplicación de las resoluciones sobre la Cuenta para el Desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية والمسائل الأخرى ذات الصلة وعن تنفيذ القرارات المتعلقة بحساب التنمية |
Informe de la CCAAP sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional y otros asuntos conexos y sobre la aplicación de las resoluciones sobre la Cuenta para el Desarrollo | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية والمسائل الأخرى ذات الصلة وعن تنفيذ القرارات المتعلقة بحساب التنمية |
4. Invita al Administrador del PNUD a que integre la aplicación del Programa de Acción de Bruselas en las actividades del PNUD dentro de su programa de trabajo, tal como se pide en el párrafo 4 de la resolución 56/227 de la Asamblea General, así como en las actividades de financiación gestionadas por el PNUD, en particular las del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización. | UN | 4 - يدعو مدير البرنامج الإنمائي إلى إدماج تنفيذ برنامج عمل بروكسل في صُلْب أنشطة البرنامج الإنمائي في إطار برنامج عمله على نحو ما دعت إليه الجمعية العامة للأمم المتحدة في الفقرة 4 من قرارها 56/227، وكذلك في أنشطة الصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي، ولا سيما أنشطة صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. |
Los informes del ACNUDH sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas de Contribuciones Voluntarias para la Cooperación Técnica en materia de Derechos Humanos contienen información complementaria sobre la asistencia prestada a las instituciones nacionales. | UN | وترد معلومات إضافية عن المساعدة المقدمة لمؤسسات وطنية في تقارير مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني في مجال حقوق الإنسان. |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de las decisiones de la Asamblea General 52/466 y 53/475, en las que se pedía al Secretario General que informara periódicamente a la Asamblea acerca de las actividades del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. | UN | هذا التقرير مقدم عملا بمقرري الجمعية العامة 52/466 و 53/475، اللذين طلبت فيهما الجمعية العامة إلى الأمين العام إبلاغها، بصورة منتظمة، عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
d) Establecer una asignación específica de recursos ordinarios del programa para las actividades del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización. | UN | (د) إنشاء مخصصات محددة من الموارد البرنامجية العادية للإنفاق على أنشطة صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. |
c) Informe del Secretario General sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional y otras cuestiones conexas (decisiones 52/466 y 53/475), A/55/763; | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية والمسائل الأخرى المتصلة به (المقرران 52/466 و53/475)؛ |
Ofrece información actualizada sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas de contribuciones voluntarias para las víctimas de la tortura, en particular las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en su 29º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 13 al 17 de octubre de 2008. | UN | وهو يعرض ما استجد من معلومات عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، ولا سيما التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته التاسعة والعشرين التي عُقدت بجنيف في الفترة من 13 إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Ofrece información actualizada sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas de contribuciones voluntarias para las víctimas de la tortura, en particular sobre las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en su 31º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 19 al 23 de octubre de 2009. | UN | وهي تعرض ما استجد من معلومات عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، ولا سيما التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته الحادية والثلاثين التي عُقدت بجنيف في الفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
Ofrece información actualizada sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas de contribuciones voluntarias para las víctimas de la tortura, en particular sobre las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en su 33º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 18 al 22 de octubre de 2010. | UN | وهي تعرض ما استجد من معلومات عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، ولا سيما التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته الثالثة والثلاثين التي عُقدت بجنيف في الفترة من 18 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
En los informes sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas de Contribuciones Voluntarias para la Cooperación Técnica en materia de Derechos Humanos (E/CN.4/2004/53 y Add.1 y E/CN.4/2004/99) figura información complementaria sobre la asistencia prestada a las instituciones nacionales. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن المساعدة المقدمة إلى المؤسسات الوطنية في التقارير المعدة عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان (E/CN.4/2004/53 وAdd.1، و(E/CN.4/2004/99. |
Se espera que el costo de las actividades del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal aumente de 30,9 millones de dólares en el bienio 2006-2007 a 35,6 millones de dólares en el bienio 2008-2009, es decir, 4,7 millones de dólares, o el 15%. | UN | ويُتوقع أن تزيد احتياجات أنشطة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية بمبلغ 4.7 ملايين دولار (15 في المائة)، أي من 30.9 مليون دولار في الفترة 2006-2007 إلى 35.6 مليون دولار في الفترة 2008-2009. |
En él se recogen información actualizada sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas de contribuciones voluntarias para las víctimas de la tortura (el Fondo), y en particular, las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en su 27º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 22 al 26 de octubre de 2007. | UN | وهو يعرض ما استجد من معلومات عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب (الصندوق)، ولا سيما التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته السابعة والعشرين التي عُقدت بجنيف في الفترة من 22 إلى 26 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
4. Invita al Administrador del PNUD a que integre la aplicación del Programa de Acción de Bruselas en las actividades del PNUD dentro de su programa de trabajo, tal como se pide en el párrafo 4 de la resolución 56/227 de la Asamblea General, así como en las actividades de financiación gestionadas por el PNUD, en particular las del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización. | UN | 4 - يدعو مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى إدماج تنفيذ برنامج عمل بروكسل في أنشطة البرنامج الإنمائي، ضمن برنامج عمله، على نحو ما دعت إليه الجمعية العامة للأمم المتحدة في الفقرة 4 من قرارها 56/227، وكذلك في أنشطة الصناديق التي يديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، خاصة أنشطة صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. |
4. Invita al Administrador del PNUD a que integre la aplicación del Programa de Acción de Bruselas en las actividades del PNUD dentro de su programa de trabajo, tal como se pide en el párrafo 4 de la resolución 56/227 de la Asamblea General, así como en las actividades de financiación gestionadas por el PNUD, en particular las del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización. | UN | 4 - يدعو مدير البرنامج الإنمائي إلى إدماج تنفيذ برنامج عمل بروكسل في صُلْب أنشطة البرنامج الإنمائي في إطار برنامج عمله على نحو ما دعت إليه الجمعية العامة للأمم المتحدة في الفقرة 4 من قرارها 56/227، وكذلك في أنشطة الصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي، ولا سيما أنشطة صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. |
actividades del Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas | UN | أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف |