Entonces mírame a los ojos y dime que no eres mi madre. | Open Subtitles | إذن أنظرى فى عيناى و قولى لى أنك لست أمى |
No te mataré, pero ellos quizá sí... cuando descubran que no eres un dios, sino sólo un hombre. | Open Subtitles | إنني لن أقتلك لكنهم ربما يفعلون ذبك عندما يكتشفون أنك لست إلهاً لكنك مجرد رجل |
Ya que no eres muy buen nadador, ¿qué dices si nos emborrachamos mucho y vamos? | Open Subtitles | مُذ أنك لست بسبّاح قويّ، دعنا نقول.. أن نثمل جداً جداً ونذهب لاحقاً.. |
No sé si estás en el cielo o no, pero sé que no estás aquí. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت في الجنة أو لا لكني أعلم أنك لست هنا |
Sí, significa que no eres libre de romper cabezas hasta que lo hagas. | Open Subtitles | نعم، أنها تعني أنك لست حر في الأطاحة بالرؤوس حتى تفعل |
Algo me dice que no eres extraño a las reuniones de trastienda. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنك لست جديداً على لقاءات الغرفة الخلفية |
Si un juez dice que no eres testigo material, los federales no pueden registrarlo. | Open Subtitles | إذا قررت المحكمة أنك لست شاهداً مادياً، فالفيدراليون لا يستطيعون البحث فيه. |
La próxima vez que digas que no eres bueno en algo, te creeré. | Open Subtitles | في المرة القادمة لو تخبرني أنك لست بارع في شيء سأصدقك |
Parece que no eres la única... que está interesada en la pintura. | Open Subtitles | يبدو أنك لست واحدة فقط الذي يهتم في أن اللوحة |
Voy a darte el beneficio de la duda porque sé que no eres estúpido. | Open Subtitles | أنا أعطيتك المساعده بدون شك لأنني أعرف أنك لست غبياً. وانك لاتريدها |
¿Dices que no estás un poquito inquieto volando a través de esto? | Open Subtitles | أخبرنى أنك لست على الأقل قلقاً عن الطيران خلال هذا |
Insistes defensivamente que no estás avergonzada, lo cual, por supuesto, significa que estás avergonzada. | Open Subtitles | أنت تصرين على أنك لست محرجه و الذى يعنى أنك تشعرين بالحرج |
Sé que no estás interesado en el compromiso, y sé que es parte del atractivo. | Open Subtitles | إذاً, أعلم أنك لست ميالاً للإلتزام, و أعلم أن هذا هو سبب إنجذابي |
Sabía que no eras confiable, así que saqué una póliza de seguro. | Open Subtitles | أترى، علمت أنك لست محل ثقة لذا وضعت لنفسي تأمين |
Y si llegamos a un punto muerto, va a haber una conclusión que no te va a gustar nada. | Open Subtitles | وإذا كنا قد وصلت إلى طريق مسدود، هناك سيصبح نتيجة أنك لست ستعمل مثل بت واحد. |
Seguro que no es de los de "medio pomelo y café solo". | Open Subtitles | أعتقد أنك لست ممّن يتناولون نصف حبّة كريب وقهوة سادة |
Sé que no está aquí por voluntad propia, pero... sabe que mantuve los detalles de nuestra última cita confidenciales. | Open Subtitles | أعلم أنك لست هنا بمحض إختيارك ولكنك تعلم أنني قد أبقيت تفاصيل آخر محادثة لنا سرية |
¡El que tu esposa te haya hecho convertir no significa que no seas judío! | Open Subtitles | ليس فقط لأن زوجتك جعلتلك تتحول لا يعنى هذا أنك لست يهودياً |
No significa que no estés comprometido con tu trabajo, solo significa que tienes otras salidas que te dan alegría. | TED | هذا لا يعني أنك لست ملتزمًا بعملك، هذا يعني فقط أن لديك منافذ أخرى تجلب لك السعادة. |
Estoy razonablemente seguro que tú no eres el diablo Aunque él tiene el poder de asumir formas agradables. | Open Subtitles | وفي مراعاة سابقة , أنا واثق تماماً أنك لست الشيطان رغم أن لدينا القوة لإفتراض المستويات المرضية |
Y no significa necesariamente que seas gay o que no lo seas. | Open Subtitles | وهذا لا يعني بالضرورة أنك شاذ أو أنك لست شاذاً |
- Crei que no estabas listo para matar. - Me estoy preparando. | Open Subtitles | ـ خلتُ أنك لست مستعداً للقتل ـ إنني أحضّر نفسي |
Mi esposo hizo enemigos en estos años, pero siento que usted no es uno de ellos. | Open Subtitles | أنظر ، إن لزوجي أعداؤه لكني أشعر أنك لست منهم |
¿Esta es la parte en la que me dices que no estas enfadado? | Open Subtitles | هل هذا هو الجزء الذي تخبرينني فيه أنك لست غاضبة منى؟ |
Por favor entienda, necesitamos asegurarnos de que no lidiamos con el verdadero Hitler... | Open Subtitles | ارجوك افهمني نحن نحتاج ان نتأكد من أنك لست هتلر الحقيقي |